CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, I

카이사르, 갈리아 전기, 2권, 1장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

citeriore

여성 단수 탈격
비교급

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hibernis

여성 복수 탈격

겨울의, 겨울 같은

ita

부사

그렇게, 이렇게

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

supra

부사

~위에, ~꼭대기에, ~윗 부분에 (공간 상의)

demonstravimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보여주다, 입증하다, 전시하다, 발휘하다

crebri

남성 복수 주격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

rumores

남성 복수 주격

소문, 소리, 인구

adferebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

litterisque

여성 복수 탈격

문자

item

부사

마찬가지로, 또한

Labieni

남성 단수 속격

라비에누스 가문 (로마 씨족명)

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

fiebat

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

omnes

여성 복수 주격

모든

Belgas

여성 복수 주격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tertiam

여성 단수 대격

세 번째의, 셋째의

esse

부정사 미완료 능동

있다

Galliae

여성 단수 속격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

dixeramus

직설법 과거 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

coniurare

부정사 미완료 능동

함께 맹세하다, 단결하다, 동맹하다

obsidesque

복수 대격

인질, 볼모

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

dare

부정사 미완료 능동

주다

2

Coniurandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

함께 맹세하다, 단결하다, 동맹하다

has

여성 복수 대격

이, 이것

esse

부정사 미완료 능동

있다

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

vererentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

omni

중성 단수 탈격

모든

pacata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

제압하다, 달래다, 정복하다, 압도하다, 길들이다, 진정시키다

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eos

남성 복수 대격

그, 그것

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

noster

남성 단수 주격

우리의

adduceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

3

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quod

접속사

~는데

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

non

부사

아닌

nullis

남성 복수 탈격

누구도 ~않다

Gallis

남성 복수 탈격

닭, 수탉

sollicitarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Germanos

남성 복수 대격

게르만 사람, 게르만 족

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

versari

부정사 미완료 수동

비틀다, 꼬다, 돌다, 두르다

noluerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

원치 않다, 바라지 않다

ita

부사

그렇게, 이렇게

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

hiemare

부정사 미완료 능동

겨울을 지내다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inveterascere

부정사 미완료 능동

자라다, 성장하다, 크다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

moleste

부사

말썽부리는, 문제를 일으키는, 곤란하게 만드는, 짜증나는, 지겨운, 귀찮은

ferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

mobilitate

여성 단수 탈격

활동, 활성, 속도, 적극, 관심, 활동력

et

접속사

그리고, ~와

levitate

여성 단수 탈격

경솔, 변덕

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

novis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

imperiis

중성 복수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

studebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

헌신하다, ~에 노력을 쏟다, 노력하다

4

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

non

부사

아닌

nullis

남성 복수 탈격

누구도 ~않다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

potentioribus

남성 복수 탈격
비교급

능력있는, 강력한, 할 수 있는

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

iis

남성 복수 탈격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

conducendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

모으다, 이끌다, 수집하다, 안내하다, 집합시키다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

facultates

여성 복수 대격

능력, 기술, 재능

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

vulgo

부사

일반적으로, 대개, 널리

regna

중성 복수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

occupabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

facile

부사

쉽게, 편하게

eam

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

nostro

남성 단수 탈격

우리의

consequi

부정사 미완료 능동

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

poterant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)
  • 030. XXX (30장)
  • 031. XXXI (31장)
  • 032. XXXII (32장)
  • 033. XXXIII (33장)
  • 034. XXXIV (34장)
  • 035. XXXV (35장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION