CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XLI

카이사르, 갈리아 전기, 8권, 41장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Cum

접속사

~때

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

exspectationem

여성 단수 대격

기대, 예상, 예기, 기다리기, 대기

omnium

남성 복수 속격

모든

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

Uxellodunum

남성 단수 주격

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

oppidumque

중성 단수 주격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

operibus

중성 복수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

clausum

중성 단수 대격

울타리 쳐진 구역, 담 쌓아진 구역, 금지 구역

animadverteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

neque

접속사

~또한 아니다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

oppugnatione

여성 단수 탈격

맹공격, 강습

recedi

부정사 미완료 수동

퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다

videret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

ulla

여성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

condicione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

autem

접속사

그러나, 하지만

copia

여성 단수 탈격

비축물자

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

abundare

부정사 미완료 능동

넘쳐 흐르다, 넘치다

oppidanos

남성 복수 대격

읍민, 시민, 도시 사람

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

perfugis

남성 복수 탈격

유기자, 탈영병, 버리는 사람

cognosset

중성 단수 대격

aqua

여성 단수 탈격

prohibere

부정사 미완료 능동

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

temptare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

2

Flumen

중성 단수 대격

강, 하천

infimam

여성 단수 대격
최상급

얕은, 낮은

vallem

여성 단수 대격

계곡, 골짜기

dividebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

totum

중성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

paene

부사

거의, 대부분

montem

남성 단수 대격

산, 산악

cingebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

둘러싸다, 울리다, 포위하다, 에워싸다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

positum

중성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praeruptum

중성 단수 주격

급한, 신속한, 서두르는, 재촉하는

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

oppidum

중성 단수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

Uxellodunum

중성 단수 주격

3

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

avertere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

돌리다

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

natura

여성 단수 주격

본성

prohibebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

infimis

남성 복수 탈격
최상급

얕은, 낮은

enim

접속사

사실은

sic

부사

그렇게, 그리

radicibus

여성 복수 탈격

뿌리

montis

남성 단수 속격

산, 산악

ferebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

depressis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

늘어뜨리다, 우울하게 하다

fossis

여성 복수 탈격

도랑, 참호, 해자, 물길

derivari

부정사 미완료 수동

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

4

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

oppidanis

남성 복수 탈격

difficilis

남성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

et

접속사

그리고, ~와

praeruptus

남성 단수 주격

급한, 신속한, 서두르는, 재촉하는

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

descensus

남성 단수 주격

혈통, 하강

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prohibentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

nostris

남성 복수 탈격

우리의

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

vulneribus

중성 복수 탈격

상처, 외상, 부상, 고통

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

neque

접속사

~또한 아니다

adire

부정사 미완료 능동

다가가다, 접근하다

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

neque

접속사

~또한 아니다

arduo

중성 단수 탈격

높은, 가파른, 급한, 짙은, 고양된, 향상된

se

단수 탈격

그 자신

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

ascensu

남성 단수 탈격

오르기, 등반

5

Qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

difficultate

여성 단수 탈격

어려움, 난제, 장애, 곤란, 문제, 고통, 고생

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

cognita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

sagittariis

남성 복수 탈격

사수, 궁수, 궁술가

funditoribusque

남성 복수 탈격

투석 전사, 투석전사

dispositis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

tormentis

중성 복수 탈격

미사일 발사기, 발포기

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

facillimos

남성 복수 대격
최상급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

descensus

남성 단수 주격

혈통, 하강

collocatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

aqua

여성 단수 탈격

fluminis

중성 단수 속격

강, 하천

prohibebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

oppidanos

남성 복수 대격

읍민, 시민, 도시 사람

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION