1
Caesar
남성 단수 주격
카이사르, 시저
cum
접속사
~때
complures
남성 복수 대격
많은, 수 많은, 몇 개의
suos
그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)
vulnerari
부정사 미완료 수동
상처 입히다, 해치다, 손상시키다
videret
종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수
보다, 인지하다
ex
전치사
(탈격 지배) ~밖으로
omnibus
여성 복수 탈격
모든
oppidi
중성 단수 속격
마을, 도시 (특히 로마의 도시)
partibus
조각, 부분, 몫
cohortes
여성 복수 대격
뜰, 안뜰, 안마당
montem
남성 단수 대격
산, 산악
ascendere
부정사 미완료 능동
오르다, 등산하다, 등반하다
et
그리고, ~와
simulatione
여성 단수 탈격
가식, 변장, 가장, 겉보기, 외관
moenium
성벽, 방벽, 벽
occupandorum
분사 미래 수동 남성 복수 속격
차지하다, 메우다, 점유하다
clamorem
함성, 외침, 고함
undique
부사
모든 방향에서, 모든 방향으로부터
iubet
직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수
승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다
tollere
높이다, 들다, 올리다
2
Quo
남성 단수 탈격
~하는 (관계대명사)
facto
중성 단수 탈격
사실, 행위, 행동
perterriti
분사 과거 수동 남성 복수 주격
매우 겁주다, 무섭게 하다
oppidani
남성 복수 주격
quid
중성 단수 주격
어느, 누구, 무엇
ageretur
종속법 과거 미완료 수동 3인칭 단수
하다, 행동하다, 만들다
in
(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에
locis
남성 복수 탈격
장소, 지역
reliquis
남아있는
essent
종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수
있다
suspensi
매달다, 걸다, 달다
revocant
직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수
폐지하다, 생각나게 하다
ab
(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해
impugnandis
분사 미래 수동 남성 복수 탈격
공격하다, 습격하다, 기습하다
operibus
중성 복수 탈격
일, 업무, 성취, 업적
armatos
무장한
murisque
벽
disponunt
배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다
3
Ita
그렇게, 이렇게
nostri
우리의
fine
끝
proeli
전투, 싸움, 갈등
celeriter
빠르게, 신속하게, 즉시
opera
중성 복수 주격
flamma
화염, 불
comprehensa
분사 과거 수동 중성 복수 대격
쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다
partim
여성 단수 대격
restinguunt
내놓다, 내다, 탈구시키다
interscindunt
4
Cum
pertinaciter
완고하게, 집요하게
resisterent
뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다
읍민, 시민, 도시 사람
magna
큰, 커다란
etiam
그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로
parte
amissa
손실, 손해
siti
갈증, 갈망
suorum
남성 복수 속격
sententia
주장, 생각, 느낌
permanerent
끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다
ad
(대격 지배) ~를 향해, ~로
postremum
중성 단수 대격
지난, 최후의
cuniculis
토끼
venae
여성 복수 주격
정맥, 혈관
fontis
남성 단수 속격
샘, 분수
intercisae
분사 과거 수동 여성 복수 주격
자르다, 헤엄쳐 건너다, 헤엄치다, 잘라내다, 넘어가게 하다
sunt
atque
그리고, 또한, 심지어, 게다가
aversae
향하는
5
repente
갑자기, 순식간에
perennis
여성 단수 주격
지속하는, 영구적인
exaruit
직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수
말리다, 마르다
fons
tantamque
대단한, 큰
attulit
가져오다, 나오다, 행동하다
oppidanis
남성 복수 여격
salutis
여성 단수 속격
안전, 보안, 안보
desperationem
절망, 좌절, 실망
ut
~해서, ~하기 위하여
id
그, 그것
non
아닌
hominum
사람, 인간, 인류
consilio
계획
sed
하지만, 그러나, 그렇지만
deorum
신, 신성, 하느님
voluntate
의지, 자유의지, 선택
factum
putarent
깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다
Itaque
그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서
se
단수 탈격
그 자신
necessitate
강제, 강요, 불가피
coacti
분사 과거 수동 남성 단수 속격
모으다, 수집하다
tradiderunt
직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수
건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.
로그인
회원가입
장음표시 사용