고전 발음: []교회 발음: []
기본형: intercīdō, intercīdere, intercīdī, intercīsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intercīdō (나는) 자른다 |
intercīdis (너는) 자른다 |
intercīdit (그는) 자른다 |
복수 | intercīdimus (우리는) 자른다 |
intercīditis (너희는) 자른다 |
intercīdunt (그들은) 자른다 |
|
과거 | 단수 | intercīdēbam (나는) 자르고 있었다 |
intercīdēbās (너는) 자르고 있었다 |
intercīdēbat (그는) 자르고 있었다 |
복수 | intercīdēbāmus (우리는) 자르고 있었다 |
intercīdēbātis (너희는) 자르고 있었다 |
intercīdēbant (그들은) 자르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | intercīdam (나는) 자르겠다 |
intercīdēs (너는) 자르겠다 |
intercīdet (그는) 자르겠다 |
복수 | intercīdēmus (우리는) 자르겠다 |
intercīdētis (너희는) 자르겠다 |
intercīdent (그들은) 자르겠다 |
|
완료 | 단수 | intercīdī (나는) 잘랐다 |
intercīdistī (너는) 잘랐다 |
intercīdit (그는) 잘랐다 |
복수 | intercīdimus (우리는) 잘랐다 |
intercīdistis (너희는) 잘랐다 |
intercīdērunt, intercīdēre (그들은) 잘랐다 |
|
과거완료 | 단수 | intercīderam (나는) 잘랐었다 |
intercīderās (너는) 잘랐었다 |
intercīderat (그는) 잘랐었다 |
복수 | intercīderāmus (우리는) 잘랐었다 |
intercīderātis (너희는) 잘랐었다 |
intercīderant (그들은) 잘랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | intercīderō (나는) 잘랐겠다 |
intercīderis (너는) 잘랐겠다 |
intercīderit (그는) 잘랐겠다 |
복수 | intercīderimus (우리는) 잘랐겠다 |
intercīderitis (너희는) 잘랐겠다 |
intercīderint (그들은) 잘랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intercīdor (나는) 잘린다 |
intercīderis, intercīdere (너는) 잘린다 |
intercīditur (그는) 잘린다 |
복수 | intercīdimur (우리는) 잘린다 |
intercīdiminī (너희는) 잘린다 |
intercīduntur (그들은) 잘린다 |
|
과거 | 단수 | intercīdēbar (나는) 잘리고 있었다 |
intercīdēbāris, intercīdēbāre (너는) 잘리고 있었다 |
intercīdēbātur (그는) 잘리고 있었다 |
복수 | intercīdēbāmur (우리는) 잘리고 있었다 |
intercīdēbāminī (너희는) 잘리고 있었다 |
intercīdēbantur (그들은) 잘리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | intercīdar (나는) 잘리겠다 |
intercīdēris, intercīdēre (너는) 잘리겠다 |
intercīdētur (그는) 잘리겠다 |
복수 | intercīdēmur (우리는) 잘리겠다 |
intercīdēminī (너희는) 잘리겠다 |
intercīdentur (그들은) 잘리겠다 |
|
완료 | 단수 | intercīsus sum (나는) 잘렸다 |
intercīsus es (너는) 잘렸다 |
intercīsus est (그는) 잘렸다 |
복수 | intercīsī sumus (우리는) 잘렸다 |
intercīsī estis (너희는) 잘렸다 |
intercīsī sunt (그들은) 잘렸다 |
|
과거완료 | 단수 | intercīsus eram (나는) 잘렸었다 |
intercīsus erās (너는) 잘렸었다 |
intercīsus erat (그는) 잘렸었다 |
복수 | intercīsī erāmus (우리는) 잘렸었다 |
intercīsī erātis (너희는) 잘렸었다 |
intercīsī erant (그들은) 잘렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | intercīsus erō (나는) 잘렸겠다 |
intercīsus eris (너는) 잘렸겠다 |
intercīsus erit (그는) 잘렸겠다 |
복수 | intercīsī erimus (우리는) 잘렸겠다 |
intercīsī eritis (너희는) 잘렸겠다 |
intercīsī erunt (그들은) 잘렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intercīdam (나는) 자르자 |
intercīdās (너는) 자르자 |
intercīdat (그는) 자르자 |
복수 | intercīdāmus (우리는) 자르자 |
intercīdātis (너희는) 자르자 |
intercīdant (그들은) 자르자 |
|
과거 | 단수 | intercīderem (나는) 자르고 있었다 |
intercīderēs (너는) 자르고 있었다 |
intercīderet (그는) 자르고 있었다 |
복수 | intercīderēmus (우리는) 자르고 있었다 |
intercīderētis (너희는) 자르고 있었다 |
intercīderent (그들은) 자르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | intercīderim (나는) 잘랐다 |
intercīderīs (너는) 잘랐다 |
intercīderit (그는) 잘랐다 |
복수 | intercīderīmus (우리는) 잘랐다 |
intercīderītis (너희는) 잘랐다 |
intercīderint (그들은) 잘랐다 |
|
과거완료 | 단수 | intercīdissem (나는) 잘랐었다 |
intercīdissēs (너는) 잘랐었다 |
intercīdisset (그는) 잘랐었다 |
복수 | intercīdissēmus (우리는) 잘랐었다 |
intercīdissētis (너희는) 잘랐었다 |
intercīdissent (그들은) 잘랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intercīdar (나는) 잘리자 |
intercīdāris, intercīdāre (너는) 잘리자 |
intercīdātur (그는) 잘리자 |
복수 | intercīdāmur (우리는) 잘리자 |
intercīdāminī (너희는) 잘리자 |
intercīdantur (그들은) 잘리자 |
|
과거 | 단수 | intercīderer (나는) 잘리고 있었다 |
intercīderēris, intercīderēre (너는) 잘리고 있었다 |
intercīderētur (그는) 잘리고 있었다 |
복수 | intercīderēmur (우리는) 잘리고 있었다 |
intercīderēminī (너희는) 잘리고 있었다 |
intercīderentur (그들은) 잘리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | intercīsus sim (나는) 잘렸다 |
intercīsus sīs (너는) 잘렸다 |
intercīsus sit (그는) 잘렸다 |
복수 | intercīsī sīmus (우리는) 잘렸다 |
intercīsī sītis (너희는) 잘렸다 |
intercīsī sint (그들은) 잘렸다 |
|
과거완료 | 단수 | intercīsus essem (나는) 잘렸었다 |
intercīsus essēs (너는) 잘렸었다 |
intercīsus esset (그는) 잘렸었다 |
복수 | intercīsī essēmus (우리는) 잘렸었다 |
intercīsī essētis (너희는) 잘렸었다 |
intercīsī essent (그들은) 잘렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intercīde (너는) 잘라라 |
||
복수 | intercīdite (너희는) 잘라라 |
|||
미래 | 단수 | intercīditō (네가) 자르게 해라 |
intercīditō (그가) 자르게 해라 |
|
복수 | intercīditōte (너희가) 자르게 해라 |
intercīduntō (그들이) 자르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intercīdere (너는) 잘려라 |
||
복수 | intercīdiminī (너희는) 잘려라 |
|||
미래 | 단수 | intercīditor (네가) 잘리게 해라 |
intercīditor (그가) 잘리게 해라 |
|
복수 | intercīduntor (그들이) 잘리게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | intercīdere 자름 |
intercīdisse 잘랐음 |
intercīsūrus esse 자르겠음 |
수동태 | intercīdī 잘림 |
intercīsus esse 잘렸음 |
intercīsum īrī 잘리겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | intercīdēns 자르는 |
intercīsūrus 자를 |
|
수동태 | intercīsus 잘린 |
intercīdendus 잘릴 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | intercīsum 자르기 위해 |
intercīsū 자르기에 |
Cum pertinaciter resisterent oppidani, magna etiam parte amissa siti suorum in sententia permanerent, ad postremum cuniculis venae fontis intercisae sunt atque aversae. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XLIV 44:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 8권, 44장 44:4)
Circumpositi sunt huic oppido magni multique intercisi vallibus colles; (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 72:3)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 72:3)
Huc omnem comportatum aggerem ex castris servitia +agerentur+ iussit, ne quis ab opere miles discederet, cum spatio non amplius passuum mille intercisa vallis castra hostium divideret ab opere incepto Caesaris castrorum. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 73:3)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 73:3)
Quod si illa quoque profluvio vincuntur, venae quae sanguinem fundunt adprehendendae, circaque id quod ictum est duobus locis deligandae intercidendaeque sunt, ut et in se ipsae coeant, et nihilo minus ora praeclusa habeant. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 26 27:146)
(켈수스, 의학에 관하여, , 26장 27:146)
Quod si illa quoque profluuio uincuntur, uenae quae sanguinem fundunt adprehendendae, circaque id quod ictum est duobus locis deligandae intercidendaeque sunt, ut et in se ipsae coeant, et nihilo minus ora praeclusa habeant. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, chapter 26 32:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 5권, 26장 32:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용