Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 34

불가타 성경, 신명기, 34장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

모세가 모압 평야에서 예리코 맞은쪽에 있는 느보 산 피스가 꼭대기에 올라가자, 주님께서 그에게 온 땅을 보여 주셨다. 단까지 이르는 길앗,

Ascendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

Moyses

여성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

campestribus

여성 복수 탈격

판판한, 고른, 평평한, 납작한

Moab

여성 복수 탈격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

montem

남성 단수 대격

산, 산악

Nabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

수영하다, 헤엄치다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

verticem

남성 단수 대격

소용돌이, 회오리바람, 와동

Phasga

여성 단수 대격

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Iericho

여성 단수 대격

ostenditque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

ei

오, 어, 아니

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

omnem

남성 단수 대격

모든

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

Galaad

여성 단수 대격

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

Dan

여성 단수 대격

2

온 납탈리, 에프라임과 므나쎄의 땅, 서쪽 바다까지 이르는 유다의 온 땅,

et

접속사

그리고, ~와

universum

남성 단수 대격

전체의, 완전한, 전반적인

Nephthali

여성 단수 대격

terramque

여성 단수 대격

지구, 땅

et

접속사

그리고, ~와

Manasse

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

omnem

여성 단수 대격

모든

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

Iudae

여성 단수 대격

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

occidentale

중성 단수 대격

서쪽의, 서부의

3

네겝, 그리고 초아르까지 이르는 평야 지역, 곧 야자나무 성읍 예리코 골짜기를 보여 주셨다.

et

접속사

그리고, ~와

Nageb

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

latitudinem

여성 단수 대격

폭, 너비, 위도

campi

남성 단수 속격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

Iericho

여성 단수 주격

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

palmarum

여성 복수 속격

손바닥

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

Segor

여성 단수 대격

4

그리고 주님께서 그에게 말씀하셨다. “저것이 내가 아브라함과 이사악과 야곱에게, ‘너의 후손에게 저 땅을 주겠다.’ 하고 맹세한 땅이다. 이렇게 네 눈으로 저 땅을 바라보게는 해 주지만, 네가 그곳으로 건너가지는 못한다.”

Dixitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

iuravi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

Abraham

남성 단수 대격

아브라함

Isaac

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Iacob

남성 단수 대격

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Semini

중성 단수 여격

씨앗, 씨

tuo

남성 단수 여격

너의, 네

dabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

주다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

Vidisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

oculis

남성 복수 여격

tuis

남성 복수 여격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

transibis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

5

주님의 종 모세는 주님의 말씀대로 그곳 모압 땅에서 죽었다.

Mortuusque

남성 단수 주격

죽은 사람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

Moyses

남성 단수 주격

servus

남성 단수 주격

종, 하인

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

Moab

여성 단수 탈격

iubente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

6

그분께서 그를 모압 땅 벳 프오르 맞은쪽 골짜기에 묻히게 하셨는데, 오늘날까지 아무도 그가 묻힌 곳을 알지 못한다.

Et

접속사

그리고, ~와

sepelivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 매장하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

valle

여성 단수 탈격

계곡, 골짜기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

Moab

여성 단수 대격

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

Bethphegor

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

cognovit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

sepulcrum

중성 단수 대격

무덤, 묘지

eius

남성 단수 속격

그, 그것

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentem

남성 단수 대격

현재의

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

7

모세는 죽을 때에 나이가 백스무 살이었으나, 눈이 어둡지 않았고 기력도 없지 않았다.

Moyses

중성 단수 대격

centum

백, 100

et

접속사

그리고, ~와

viginti

스물, 이십, 20

annorum

남성 복수 속격

해, 년

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

mortuus

남성 단수 주격

죽은 사람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

caligavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

증기를 내뿜다, 김을 내다

oculus

남성 단수 주격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

nec

접속사

~또한 아니다

robur

중성 단수 주격

참나무의 일종

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

defecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

8

이스라엘 자손들은 모압 평야에서 삼십 일 동안 모세를 생각하며 애곡하였다. 그런 뒤에 모세를 애도하는 애곡 기간이 끝났다.

Fleveruntque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

울다, 눈물을 흘리다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

filii

남성 복수 주격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

campestribus

여성 복수 탈격

판판한, 고른, 평평한, 납작한

Moab

여성 복수 탈격

triginta

서른, 삼십, 30

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

et

접속사

그리고, ~와

completi

남성 복수 주격

완전한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

planctus

남성 단수 주격

가슴 치기, 가슴 때리기

lugentium

남성 단수 주격

Moysen

남성 단수 주격

9

모세가 눈의 아들 여호수아에게 안수하였으므로, 여호수아는 지혜의 영으로 가득 찼다. 이스라엘 자손들은 그의 말을 들으며, 주님께서 모세에게 명령하신 대로 실천하였다.

Iosue

남성 단수 주격

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

filius

남성 단수 주격

아들

Nun

남성 단수 주격

repletus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

다시 채우다, 보충하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

sapientiae

여성 단수 속격

지혜, 분별력, 기억

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Moyses

남성 단수 주격

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

eum

남성 단수 대격

그, 그것

manus

여성 복수 대격

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

oboedierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

복종하다, 따르다

ei

남성 복수 주격

그, 그것

filii

남성 복수 주격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

feceruntque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

sicut

부사

~처럼, ~같이

praecepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

Moysi

남성 단수 주격

10

이스라엘에는 모세와 같은 예언자가 다시는 일어나지 않았다. 그는 주님께서 얼굴을 마주 보고 사귀시던 사람이다.

Et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

surrexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

일어나다, 오르다, 일어서다

ultra

부사

너머, 더욱이, 더 멀리

propheta

남성 단수 주격

예언가, 점쟁이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

sicut

부사

~처럼, ~같이

Moyses

남성 단수 주격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nosset

남성 단수 대격

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

faciem

여성 단수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

11

주님께서 그를 보내시어, 이집트 땅에서 파라오와 그의 모든 신하와 온 나라에 일으키게 하신 그 모든 표징과 기적을 보아서도 그러하고,

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

여성 복수 탈격

모든

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

portentis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

가리키다, 지적하다, 보여주다

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

Aegypti

남성 단수 속격

이집트인의, 이집트 사람의

pharaoni

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

omnibus

남성 복수 탈격

모든

servis

남성 복수 탈격

종, 하인

eius

남성 단수 속격

그, 그것

universaeque

여성 단수 속격

전체의, 완전한, 전반적인

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

12

모세가 온 이스라엘이 보는 앞에서 이룬 그 모든 위업과 그 모든 놀라운 대업을 보아서도 그러하다.

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cuncta

여성 단수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

manu

여성 단수 탈격

robusta

여성 단수 탈격

참나무의, 참나무로 만들어진

magnisque

여성 복수 탈격

큰, 커다란

mirabilibus

여성 복수 탈격

놀라운, 경이로운, 비범한

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Moyses

중성 단수 주격

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

universo

남성 단수 탈격

전체의, 완전한, 전반적인

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)

SEARCH

MENU NAVIGATION