라틴어-한국어 사전 검색

sepulcrum

2변화 명사; 중성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sepulcrum, sepulcrī

어원: 참고: sepeliō(묻다, 매장하다)

  1. 무덤, 묘지
  1. grave, burial place
  2. tomb, sepulchre

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 sepulcrum

무덤이

sepulcra

무덤들이

속격 sepulcrī

무덤의

sepulcrōrum

무덤들의

여격 sepulcrō

무덤에게

sepulcrīs

무덤들에게

대격 sepulcrum

무덤을

sepulcra

무덤들을

탈격 sepulcrō

무덤으로

sepulcrīs

무덤들로

호격 sepulcrum

무덤아

sepulcra

무덤들아

예문

  • "Advena sum et inquilinus apud vos; date mihi possessionem sepulcri vobiscum, ut sepeliam mortuum meum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 23 23:4)

    “나는 이방인이며 거류민으로 여러분 곁에 살고 있습니다. 죽은 내 아내를 내어다 안장할 수 있게, 여러분 곁에 있는 묘지를 양도해 주십시오.” (불가타 성경, 창세기, 23장 23:4)

  • "Audi nos, domine, princeps Dei es apud nos: in nobilissimo sepulcrorum nostrorum sepeli mortuum tuum; nullusque te prohibebit, quin in sepulcro eius sepelias mortuum tuum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 23 23:6)

    “나리, 들으십시오. 나리는 우리에게 하느님의 제후이십니다. 우리 무덤 가운데에서 가장 좋은 것을 골라 고인을 안장하십시오. 나리께서 고인을 모시겠다는데, 그것이 자기 무덤이라고 해서 나리께 거절할 사람이 우리 가운데는 없습니다.” (불가타 성경, 창세기, 23장 23:6)

  • ut det mihi speluncam Machpela, quam habet in extrema parte agri sui. Pecunia digna tradat eam mihi coram vobis in possessionem sepulcri". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 23 23:9)

    그가 자기의 밭머리에 있는 막펠라 동굴을 나에게 양도하게 해 주십시오. 값은 드릴 만큼 다 드릴 터이니, 여러분 앞에서 그것을 나에게 묘지로 양도하게 해 주십시오.” (불가타 성경, 창세기, 23장 23:9)

  • Et confirmatus est ager et antrum, quod erat in eo, Abrahae in possessionem sepulcri a filiis Heth. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 23 23:20)

    이렇게 하여 그 밭과 그 안에 있는 동굴이 히타이트 사람들에게서 아브라함에게로 넘어와 그의 묘지가 되었다. (불가타 성경, 창세기, 23장 23:20)

  • Erexitque Iacob titulum super sepulcrum eius; hic est titulus monumenti Rachel usque in praesentem diem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:20)

    야곱은 라헬의 무덤에 비석을 세웠다. 그것이 오늘날까지도 서 있는 라헬의 묘비이다. (불가타 성경, 창세기, 35장 35:20)

유의어

  1. 무덤

  2. tomb

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0067%

SEARCH

MENU NAVIGATION