Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 27

불가타 성경, 역대기 하권, 27장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

요탐은 스물다섯 살에 임금이 되어, 예루살렘에서 열여섯 해 동안 다스렸다. 그의 어머니 이름은 여루사인데 차독의 딸이었다.

Viginti

스물, 이십, 20

quinque

다섯, 오, 5

annorum

남성 복수 속격

해, 년

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ioatham

중성 단수 주격

cum

접속사

~때

regnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

coepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

sedecim

열여섯, 십육, 16

annis

남성 복수 탈격

해, 년

regnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ierusalem

중성 단수 탈격

Nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

matris

여성 단수 속격

어머니

eius

여성 단수 속격

그, 그것

Ierusa

여성 단수 주격

filia

여성 단수 주격

Sadoc

여성 단수 속격

2

그는 자기 아버지 우찌야가 하던 그대로, 주님의 눈에 드는 옳은 일을 하였다. 다만 아버지와는 달리 주님의 성전에는 들어가지 않았다. 그러나 백성은 여전히 타락해 있었다.

Fecitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quod

접속사

~는데

rectum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

풀다, 느슨하게 하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

omnia

중성 복수 대격

모든

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Ozias

남성 단수 주격

pater

남성 단수 주격

아버지

suus

남성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

excepto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

꺼내다, 가져가다

quod

접속사

~는데

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

templum

중성 단수 주격

신전, 사원, 성지, 사당

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

delinquebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

불이행하다

3

요탐은 주님의 집 ‘윗대문’을 세웠다. 그리고 오펠의 성벽 위에 많은 것을 지었으며,

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

aedificavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

domus

여성 단수 속격

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

Superiorem

남성 단수 대격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

muro

남성 단수 탈격

Ophel

중성 단수 속격

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

construxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 쌓아올리다, 겹쳐 쌓다, 데리다

4

유다의 산악 지방에 성읍들을 세우고, 산림 지대에 성채들과 탑들을 세웠다.

Urbes

여성 복수 대격

도시, 성곽 도시

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

aedificavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

montibus

남성 복수 탈격

산, 산악

Iudae

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

saltibus

남성 복수 탈격

도약, 뜀, 점프

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

et

접속사

그리고, ~와

turres

여성 복수 대격

탑, 타워

5

그는 또 암몬 자손들의 임금과 싸워 이겼다. 그해에 암몬 자손들은 그에게 은 백 탈렌트와 밀 만 코르와 보리 만 코르를 바쳤다. 암몬 자손들은 두 번째 해에도, 세 번째 해에도 같은 양을 가져왔다.

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

pugnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

filiorum

남성 복수 속격

아들

Ammon

남성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

vicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

dederuntque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

ei

오, 어, 아니

filii

남성 복수 주격

아들

Ammon

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

anno

남성 단수 탈격

해, 년

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

centum

백, 100

talenta

중성 복수 대격

달란트 (고대 그리스 무게 단위)

argenti

중성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

decem

열, 십, 10

milia

남성 복수 대격

천, 1000

choros

남성 복수 대격

합창, 후렴, 노래

tritici

중성 단수 속격

밀, 소맥, 곡물의 일종

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

totidem

~만큼 많은

choros

남성 복수 대격

합창, 후렴, 노래

hordei

중성 단수 속격

보리

haec

중성 복수 주격

이, 이것

ei

남성 복수 주격

그, 그것

praebuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제의하다, 제공하다

filii

남성 복수 주격

아들

Ammon

남성 복수 주격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

anno

남성 단수 탈격

해, 년

secundo

남성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

et

접속사

그리고, ~와

tertio

남성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

6

요탐은 이렇게 강해졌는데, 주 자기 하느님 앞에서 제 길을 굳건하게 지켰기 때문이다.

Corroboratusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 둔치다, 방어하다, 보강하다, 확증하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ioatham

남성 단수 주격

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

quod

접속사

~는데

direxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

vias

여성 복수 대격

길, 도로

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

7

요탐의 나머지 행적과 그가 수행한 모든 전쟁과 그가 걸어간 길에 관해서는 이스라엘과 유다 임금들의 실록에 쓰여 있다.

Reliqua

중성 복수 주격

남아있는

autem

접속사

그러나, 하지만

gestorum

분사 과거 수동
중성 복수 속격

나르다, 가지고 가다

Ioatham

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

omnes

여성 복수 주격

모든

pugnae

여성 복수 주격

싸움, 전투

eius

남성 단수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

viae

여성 복수 주격

길, 도로

scriptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

쓰다, 작성하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libro

남성 단수 탈격

책, 도서

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

et

접속사

그리고, ~와

Iudae

남성 복수 주격

8

그는 스물다섯 살에 임금이 되어, 예루살렘에서 열여섯 해 동안 다스렸다.

Viginti

스물, 이십, 20

quinque

다섯, 오, 5

annorum

남성 복수 속격

해, 년

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

regnare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

coepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

sedecim

열여섯, 십육, 16

annis

남성 복수 탈격

해, 년

regnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Ierusalem

중성 단수 대격

9

요탐은 자기 조상들과 함께 잠들어 다윗 성에 묻히고, 그의 아들 아하즈가 그 뒤를 이어 임금이 되었다.

Dormivitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

자다, 잠을 자다

Ioatham

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

patribus

남성 복수 탈격

아버지

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

sepelierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

묻다, 매장하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

civitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

David

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

regnavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

통치하다, 군림하다, 다스리다

Achaz

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

pro

'프로쿨루스'의 약어

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)

SEARCH

MENU NAVIGATION