Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 83

불가타 성경, 시편, 83장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

[노래. 시편. 아삽]

Canticum

중성 단수 대격

노래

PSALMUS

남성 단수 주격

성가, 찬송가, 시편

Asaph

남성 단수 주격

2

하느님, 잠잠히 계시지 마소서. 말없이 가만히 계시지 마소서, 하느님.

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

ne

접속사

~하지 않기 위해

quiescas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

쉬다, 자다, 휴양하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

tacea

남성 단수 주격

neque

접속사

~또한 아니다

compescaris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

3

보소서, 당신의 적들이 소란을 피우고 당신을 미워하는 자들이 머리를 치켜듭니다.

quoniam

접속사

~때문에

ecce

보라! 자! (강조의 표현)

inimici

남성 복수 주격

적, 적군, 원수

tui

남성 복수 주격

너의, 네

fremuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

속삭이다, 중얼거리다, 웅얼거리다, 불평하다, 웅얼울얼하다, 지껄이다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

oderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

싫어하다, 혐오하다

te

단수 대격

extulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

caput

중성 단수 대격

머리

4

당신의 백성을 거슬러 음모를 꾸미고 당신께 보호받는 이들을 거슬러 모의합니다.

Adversus

부사

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

malignaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

고소하다, 중상하다

consiliu

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

cogitaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

생각하다

adversus

부사

eos

남성 복수 대격

그, 그것

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

abscondisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 씌우다

tibi

단수 여격

5

그들은 말합니다. “자, 저들 민족을 없애 버려 이스라엘의 이름이 다시는 기억되지 못하게 하자!”

Dixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Venite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

오다

et

접속사

그리고, ~와

disperdamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

파괴하다, 파멸시키다, 멸망시키다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

gente

여성 단수 탈격

로마 씨족

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

memoretur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

떠올리게 하다, 상기시키다, 떠올리다

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

ultra

부사

너머, 더욱이, 더 멀리

6

그들은 한마음으로 흉계를 꾸미고 당신을 거슬러 동맹을 맺습니다.

Quoniam

접속사

~때문에

cogitaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

생각하다

unanimiter

부사

의좋은, 평화로운

adversum

부사

te

단수 대격

testamentum

중성 단수 대격

유서, 계약

statuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

설립하다, 설치하다, 배치하다

7

에돔의 천막들과 이스마엘인들 모압과 하가르인들

tabernacula

중성 복수 대격

천막, 텐트

Idumaeorum

중성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ismaelitae

중성 복수 대격

Moab

중성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Agareni

중성 복수 대격

8

그발과 암몬과 아말렉 필리스티아와 티로의 주민들도 함께.

Gebal

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Ammon

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Amalec

남성 단수 주격

Philistaea

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

habitantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

거주하다, 지내다, 살다, 머무르다

Tyrum

남성 복수 탈격

9

아시리아까지 그들과 합세하여 롯의 자손들에게 팔을 뻗쳐 거듭니다. 셀라

Etenim

접속사

때문에

Assur

남성 단수 주격

sociabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

facti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

만들다, 하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

adiutorium

중성 단수 대격

도움, 원조, 지지, 구호, 보조

filiis

남성 복수 탈격

아들

Lot

남성 단수 탈격

10

미디안에게 하신 것처럼 그들에게 하소서. 키손천에서 시스라와 야빈에게 하신 것처럼.

Fac

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

sicut

부사

~처럼, ~같이

Madian

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Sisarae

남성 단수 주격

sicut

부사

~처럼, ~같이

Iabin

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

torrente

여성 단수 탈격

급류

Cison

여성 단수 탈격

11

이들은 엔 도르에서 전멸하여 땅의 거름이 되었습니다.

Disperierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

파괴되다, 소멸하다, 망하다, 폐허가 되다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Endor

중성 단수 탈격

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

stercus

중성 단수 주격

똥, 거름, 배설물, 대변

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

12

그들의 수령들을 오렙과 즈엡처럼, 그들의 제후들을 제바와 찰문나처럼 만드소서.

Pone

전치사

(대격지배) ~ 뒤에, ~의 뒷편에

duces

남성 복수 대격

지도자

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

sicut

부사

~처럼, ~같이

Oreb

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Ze

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Zebee

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Salmana

여성 복수 대격

omnes

여성 복수 대격

모든

principes

여성 복수 대격

최고의, 으뜸가는

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

13

그들은 말합니다. “하느님의 목장들을 우리가 차지하자.”

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Hereditate

여성 단수 탈격

상속, 계승

possideamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가지다, 소유하다, 쥐다

pascua

중성 복수 대격

목초지의, 방목하는

Dei

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

14

저의 하느님, 그들을 방랑초처럼, 바람 앞의 지푸라기처럼 만드소서.

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

meus

남성 단수 주격

나의, 내

pone

전치사

(대격지배) ~ 뒤에, ~의 뒷편에

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

rota

여성 단수 주격

바퀴

et

접속사

그리고, ~와

sicut

부사

~처럼, ~같이

stipulam

여성 단수 대격

줄기

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ventum

남성 단수 대격

바람, 강풍

15

숲을 태우는 불처럼 산들을 사르는 불길처럼

Sicut

부사

~처럼, ~같이

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

comburit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

태우다, 소진하다

silvam

여성 단수 대격

나무, 숲

et

접속사

그리고, ~와

sicut

부사

~처럼, ~같이

flamma

여성 단수 주격

화염, 불

devorans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

삼키다, 즐기다, 누리다, 가까이하다, 물다

montes

남성 복수 대격

산, 산악

16

그렇게 당신의 태풍으로 그들을 뒤쫓으시고 당신의 폭풍으로 그들을 놀라게 하소서.

ita

부사

그렇게, 이렇게

persequeris

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tempestate

여성 단수 탈격

폭풍, 폭풍우

tu

단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

procella

여성 단수 탈격

폭풍, 강풍

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

turbabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

17

주님, 그들의 얼굴을 수치로 가득 채우시어 그들이 당신의 이름을 찾게 하소서.

Imple

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

채우다; 덮다

facies

여성 복수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ignominia

여성 단수 주격

불명예, 굴욕, 치욕

et

접속사

그리고, ~와

quaerent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

tuum

중성 단수 대격

너의, 네

Domine

남성 단수 호격

주인, 집주인

18

그들이 내내 부끄러워하고 놀라 얼굴을 붉히며 멸망해 가게 하소서.

Erubescant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

붉게 하다, 붉히다

et

접속사

그리고, ~와

conturbentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

혼란에 빠뜨리다, 어지럽히다, 혼동시키다, 난잡하게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

saeculum

중성 단수 대격

종족, 품종

saecul

중성 복수 속격

et

접속사

그리고, ~와

confundantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

흥분시키다, 일으키다, 붓다, 동요시키다

et

접속사

그리고, ~와

pereant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

19

그래서 당신의 이름 주님이심을 당신 홀로 온 세상에 지극히 높으신 분이심을 그들이 깨닫게 하소서.

et

접속사

그리고, ~와

cognoscant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

tibi

단수 여격

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

tu

단수 주격

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

Altissimus

남성 단수 주격
최상급

높은

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

omnem

남성 단수 대격

모든

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)
  • 037. 37 (37장)
  • 038. 38 (38장)
  • 039. 39 (39장)
  • 040. 40 (40장)
  • 041. 41 (41장)
  • 042. 42 (42장)
  • 043. 43 (43장)
  • 044. 44 (44장)
  • 045. 45 (45장)
  • 046. 46 (46장)
  • 047. 47 (47장)
  • 048. 48 (48장)
  • 049. 49 (49장)
  • 050. 50 (50장)
  • 051. 51 (51장)
  • 052. 52 (52장)
  • 053. 53 (53장)
  • 054. 54 (54장)
  • 055. 55 (55장)
  • 056. 56 (56장)
  • 057. 57 (57장)
  • 058. 58 (58장)
  • 059. 59 (59장)
  • 060. 60 (60장)
  • 061. 61 (61장)
  • 062. 62 (62장)
  • 063. 63 (63장)
  • 064. 64 (64장)
  • 065. 65 (65장)
  • 066. 66 (66장)
  • 067. 67 (67장)
  • 068. 68 (68장)
  • 069. 69 (69장)
  • 070. 70 (70장)
  • 071. 71 (71장)
  • 072. 72 (72장)
  • 073. 73 (73장)
  • 074. 74 (74장)
  • 075. 75 (75장)
  • 076. 76 (76장)
  • 077. 77 (77장)
  • 078. 78 (78장)
  • 079. 79 (79장)
  • 080. 80 (80장)
  • 081. 81 (81장)
  • 082. 82 (82장)
  • 083. 83 (83장)
  • 084. 84 (84장)
  • 085. 85 (85장)
  • 086. 86 (86장)
  • 087. 87 (87장)
  • 088. 88 (88장)
  • 089. 89 (89장)
  • 090. 90 (90장)
  • 091. 91 (91장)
  • 092. 92 (92장)
  • 093. 93 (93장)
  • 094. 94 (94장)
  • 095. 95 (95장)
  • 096. 96 (96장)
  • 097. 97 (97장)
  • 098. 98 (98장)
  • 099. 99 (99장)
  • 100. 100 (100장)
  • 101. 101 (101장)
  • 102. 102 (102장)
  • 103. 103 (103장)
  • 104. 104 (104장)
  • 105. 105 (105장)
  • 106. 106 (106장)
  • 107. 107 (107장)
  • 108. 108 (108장)
  • 109. 109 (109장)
  • 110. 110 (110장)
  • 111. 111 (111장)
  • 112. 112 (112장)
  • 113. 113 (113장)
  • 114. 114 (114장)
  • 115. 115 (115장)
  • 116. 116 (116장)
  • 117. 117 (117장)
  • 118. 118 (118장)
  • 119. 119 (119장)
  • 120. 120 (120장)
  • 121. 121 (121장)
  • 122. 122 (122장)
  • 123. 123 (123장)
  • 124. 124 (124장)
  • 125. 125 (125장)
  • 126. 126 (126장)
  • 127. 127 (127장)
  • 128. 128 (128장)
  • 129. 129 (129장)
  • 130. 130 (130장)
  • 131. 131 (131장)
  • 132. 132 (132장)
  • 133. 133 (133장)
  • 134. 134 (134장)
  • 135. 135 (135장)
  • 136. 136 (136장)
  • 137. 137 (137장)
  • 138. 138 (138장)
  • 139. 139 (139장)
  • 140. 140 (140장)
  • 141. 141 (141장)
  • 142. 142 (142장)
  • 143. 143 (143장)
  • 144. 144 (144장)
  • 145. 145 (145장)
  • 146. 146 (146장)
  • 147. 147 (147장)
  • 148. 148 (148장)
  • 149. 149 (149장)
  • 150. 150 (150장)

SEARCH

MENU NAVIGATION