Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 3

불가타 성경, 호세아서, 3장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Et

접속사

그리고, ~와

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

me

단수 대격

Adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

vade

남성 단수 탈격

보증, 담보, 보증인

dilige

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

존경하다, 사랑하다

mulierem

여성 단수 대격

여성, 여자

dilectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

존경하다, 사랑하다

amico

남성 단수 여격

친한, 우호적인, 우정어린

et

접속사

그리고, ~와

adulteram

여성 단수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

sicut

부사

~처럼, ~같이

diligit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 사랑하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

filios

남성 복수 대격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

et

접속사

그리고, ~와

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

respectant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돌아보다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

alienos

남성 복수 대격

외국인, 외인, 낯선 사람, 이방인, 여행자

et

접속사

그리고, ~와

diligunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

존경하다, 사랑하다

placentas

여성 복수 대격

납작한 케이크

uvarum

여성 복수 속격

포도

2

Et

접속사

그리고, ~와

emi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

사다, 구매하다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

mihi

단수 여격

quindecim

열다섯, 십오, 15

argenteis

남성 복수 탈격

은 같은, 은빛나는, 은의

et

접속사

그리고, ~와

choro

남성 단수 탈격

합창, 후렴, 노래

hordei

중성 단수 속격

보리

et

접속사

그리고, ~와

dimidio

중성 단수 탈격

절반의, 반쪽의

choro

남성 단수 탈격

합창, 후렴, 노래

hordei

중성 단수 속격

보리

3

Et

접속사

그리고, ~와

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eam

여성 단수 대격

그, 그것

Dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

exspectabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

기다리다, 대기하다

me

단수 대격

non

부사

아닌

fornicaberis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

사통하다, 간음하다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

eris

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

있다

viro

남성 단수 여격

남성, 남자

neque

접속사

~또한 아니다

ibo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

가다

ego

단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

4

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

dies

남성 복수 주격

날, 하루 (24시간)

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

sedebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

앉다, 앉아 있다

filii

남성 복수 주격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

principe

남성 단수 탈격

지도자, 장

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

sacrificio

중성 단수 탈격

희생 제물, 거룩하게 만드는 것

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

lapide

남성 단수 탈격

돌, 바위

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ephod

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

theraphim

남성 단수 탈격

5

Et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

revertentur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

되돌다

filii

남성 복수 주격

아들

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

et

접속사

그리고, ~와

quaerent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

Deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

David

남성 단수 대격

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

pavebunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 겁먹다; 벌벌 떨다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

eius

남성 단수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fine

남성 단수 탈격

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)

SEARCH

MENU NAVIGATION