라틴어-한국어 사전 검색

appretiāvisset

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (appretiō의 과거완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 평가했었다

    형태분석: appretiāv(어간) + isse(시제접사) + t(인칭어미)

appretiō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: appretiō, appretiāre, appretiāvī, appretiātum

  1. 평가하다, 감정하다, 값을 매기다, 전망하다
  2. 구매하다, 구입하다
  1. I value or estimate at a price, appraise, rate.
  2. I purchase.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 appretiō

(나는) 평가하다

appretiās

(너는) 평가하다

appretiat

(그는) 평가하다

복수 appretiāmus

(우리는) 평가하다

appretiātis

(너희는) 평가하다

appretiant

(그들은) 평가하다

과거단수 appretiābam

(나는) 평가하고 있었다

appretiābās

(너는) 평가하고 있었다

appretiābat

(그는) 평가하고 있었다

복수 appretiābāmus

(우리는) 평가하고 있었다

appretiābātis

(너희는) 평가하고 있었다

appretiābant

(그들은) 평가하고 있었다

미래단수 appretiābō

(나는) 평가하겠다

appretiābis

(너는) 평가하겠다

appretiābit

(그는) 평가하겠다

복수 appretiābimus

(우리는) 평가하겠다

appretiābitis

(너희는) 평가하겠다

appretiābunt

(그들은) 평가하겠다

완료단수 appretiāvī

(나는) 평가했다

appretiāvistī

(너는) 평가했다

appretiāvit

(그는) 평가했다

복수 appretiāvimus

(우리는) 평가했다

appretiāvistis

(너희는) 평가했다

appretiāvērunt, appretiāvēre

(그들은) 평가했다

과거완료단수 appretiāveram

(나는) 평가했었다

appretiāverās

(너는) 평가했었다

appretiāverat

(그는) 평가했었다

복수 appretiāverāmus

(우리는) 평가했었다

appretiāverātis

(너희는) 평가했었다

appretiāverant

(그들은) 평가했었다

미래완료단수 appretiāverō

(나는) 평가했겠다

appretiāveris

(너는) 평가했겠다

appretiāverit

(그는) 평가했겠다

복수 appretiāverimus

(우리는) 평가했겠다

appretiāveritis

(너희는) 평가했겠다

appretiāverint

(그들은) 평가했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 appretior

(나는) 평가해지다

appretiāris, appretiāre

(너는) 평가해지다

appretiātur

(그는) 평가해지다

복수 appretiāmur

(우리는) 평가해지다

appretiāminī

(너희는) 평가해지다

appretiantur

(그들은) 평가해지다

과거단수 appretiābar

(나는) 평가해지고 있었다

appretiābāris, appretiābāre

(너는) 평가해지고 있었다

appretiābātur

(그는) 평가해지고 있었다

복수 appretiābāmur

(우리는) 평가해지고 있었다

appretiābāminī

(너희는) 평가해지고 있었다

appretiābantur

(그들은) 평가해지고 있었다

미래단수 appretiābor

(나는) 평가해지겠다

appretiāberis, appretiābere

(너는) 평가해지겠다

appretiābitur

(그는) 평가해지겠다

복수 appretiābimur

(우리는) 평가해지겠다

appretiābiminī

(너희는) 평가해지겠다

appretiābuntur

(그들은) 평가해지겠다

완료단수 appretiātus sum

(나는) 평가해졌다

appretiātus es

(너는) 평가해졌다

appretiātus est

(그는) 평가해졌다

복수 appretiātī sumus

(우리는) 평가해졌다

appretiātī estis

(너희는) 평가해졌다

appretiātī sunt

(그들은) 평가해졌다

과거완료단수 appretiātus eram

(나는) 평가해졌었다

appretiātus erās

(너는) 평가해졌었다

appretiātus erat

(그는) 평가해졌었다

복수 appretiātī erāmus

(우리는) 평가해졌었다

appretiātī erātis

(너희는) 평가해졌었다

appretiātī erant

(그들은) 평가해졌었다

미래완료단수 appretiātus erō

(나는) 평가해졌겠다

appretiātus eris

(너는) 평가해졌겠다

appretiātus erit

(그는) 평가해졌겠다

복수 appretiātī erimus

(우리는) 평가해졌겠다

appretiātī eritis

(너희는) 평가해졌겠다

appretiātī erunt

(그들은) 평가해졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 appretiem

(나는) 평가하자

appretiēs

(너는) 평가하자

appretiet

(그는) 평가하자

복수 appretiēmus

(우리는) 평가하자

appretiētis

(너희는) 평가하자

appretient

(그들은) 평가하자

과거단수 appretiārem

(나는) 평가하고 있었다

appretiārēs

(너는) 평가하고 있었다

appretiāret

(그는) 평가하고 있었다

복수 appretiārēmus

(우리는) 평가하고 있었다

appretiārētis

(너희는) 평가하고 있었다

appretiārent

(그들은) 평가하고 있었다

완료단수 appretiāverim

(나는) 평가했다

appretiāverīs

(너는) 평가했다

appretiāverit

(그는) 평가했다

복수 appretiāverīmus

(우리는) 평가했다

appretiāverītis

(너희는) 평가했다

appretiāverint

(그들은) 평가했다

과거완료단수 appretiāvissem

(나는) 평가했었다

appretiāvissēs

(너는) 평가했었다

appretiāvisset

(그는) 평가했었다

복수 appretiāvissēmus

(우리는) 평가했었다

appretiāvissētis

(너희는) 평가했었다

appretiāvissent

(그들은) 평가했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 appretier

(나는) 평가해지자

appretiēris, appretiēre

(너는) 평가해지자

appretiētur

(그는) 평가해지자

복수 appretiēmur

(우리는) 평가해지자

appretiēminī

(너희는) 평가해지자

appretientur

(그들은) 평가해지자

과거단수 appretiārer

(나는) 평가해지고 있었다

appretiārēris, appretiārēre

(너는) 평가해지고 있었다

appretiārētur

(그는) 평가해지고 있었다

복수 appretiārēmur

(우리는) 평가해지고 있었다

appretiārēminī

(너희는) 평가해지고 있었다

appretiārentur

(그들은) 평가해지고 있었다

완료단수 appretiātus sim

(나는) 평가해졌다

appretiātus sīs

(너는) 평가해졌다

appretiātus sit

(그는) 평가해졌다

복수 appretiātī sīmus

(우리는) 평가해졌다

appretiātī sītis

(너희는) 평가해졌다

appretiātī sint

(그들은) 평가해졌다

과거완료단수 appretiātus essem

(나는) 평가해졌었다

appretiātus essēs

(너는) 평가해졌었다

appretiātus esset

(그는) 평가해졌었다

복수 appretiātī essēmus

(우리는) 평가해졌었다

appretiātī essētis

(너희는) 평가해졌었다

appretiātī essent

(그들은) 평가해졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 appretiā

(너는) 평가해라

복수 appretiāte

(너희는) 평가해라

미래단수 appretiātō

(네가) 평가하게 해라

appretiātō

(그가) 평가하게 해라

복수 appretiātōte

(너희가) 평가하게 해라

appretiantō

(그들이) 평가하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 appretiāre

(너는) 평가해져라

복수 appretiāminī

(너희는) 평가해져라

미래단수 appretiātor

(네가) 평가해지게 해라

appretiātor

(그가) 평가해지게 해라

복수 appretiantor

(그들이) 평가해지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 appretiāre

평가함

appretiāvisse

평가했음

appretiātūrus esse

평가하겠음

수동태 appretiārī

평가해짐

appretiātus esse

평가해졌음

appretiātum īrī

평가해지겠음

분사

현재완료미래
능동태 appretiāns

평가하는

appretiātūrus

평가할

수동태 appretiātus

평가해진

appretiandus

평가해질

목적분사

대격탈격
형태 appretiātum

평가하기 위해

appretiātū

평가하기에

예문

  • Et dixit Dominus ad me: " Proice illud in thesaurum, decorum pretium, quo appretiatus sum ab eis ". Et tuli triginta siclos argenteos et proieci illos in domum Domini in thesaurum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 11 11:13)

    (불가타 성경, 즈카르야서, 11장 11:13)

  • Tunc impletum est quod dictum est per Ieremiam prophetam di centem: " Et acceperunt triginta argenteos, pretium appretiati quem appretiaverunt a filiis Israel, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 27 27:9)

    그리하여 예레미야 예언자를 통하여 하신 말씀이 이루어졌다. “그들은 은돈 서른 닢, 값어치가 매겨진 이의 몸값, 이스라엘 자손들이 값어치를 매긴 사람의 몸값을 받아 (불가타 성경, 마태오 복음서, 27장 27:9)

  • et ut recognoscant quomodo tanti viri perditio omni eorum damno et combustioni nequaquam possit comparari et appretiari, et in tanti militis decollatione non ultra Ascalonitas damna sua velle recordari aut dolere. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER IX 104:22)

    (, , 104:22)

  • agniculus quinque solidis appretiabatur. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER III 104:8)

    (, , 104:8)

유의어

  1. 평가하다

    • taxō (평가하다, 감정하다, 가치를 매기다)
    • liceor (평가하다, 견적하다, 전망하다)
    • adaerō (값을 매기다, 평가하다, 감정하다)
    • aestimō (가치를 매기다, 평가하다, 감정하다)
  2. 구매하다

    • pēnsō (구매하다, 구입하다, 사다)
    • conciliō (얻다, 획득하다, 구입하다)
    • ēmptitō (사다, 구매하다, 구입하다)
    • emō (사다, 구매하다)
    • commercor (구매하다, 사다, 구입하다)
    • coemō (사들이다, 사다, 구매하다)
    • sūmō (사다, 구매하다)

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION