- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

emō

3변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [모:] 교회 발음: [모:]

기본형: emō, emere, ēmī, emptum

어원: EM-

  1. 사다, 구매하다
  2. 취득하다, 획득하다, 얻다
  1. (transitive) I buy, purchase.
  2. (figuratively) I acquire, procure.

활용 정보

3변화

예문

  • quem emerat a filiis Heth. Ibi sepultus est ipse et Sara uxor eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 25 25:10)

    이 밭은 아브라함이 히타이트 사람들에게서 사들인 것으로, 바로 이곳에 아브라함과 그의 아내 사라가 안장되었다. (불가타 성경, 창세기, 25장 25:10)

  • Emitque partem agri, in qua fixerat tabernaculum suum, a filiis Hemmor patris Sichem centum argenteis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 33 33:19)

    그리고 자기가 천막을 친 땅을 스켐의 아버지 하모르의 아들들에게서 돈 백 닢을 주고 샀다. (불가타 성경, 창세기, 33장 33:19)

  • Igitur Ioseph ductus est in Aegyptum; emitque eum Pu tiphar eunuchus pharaonis, princeps satellitum, vir Aegyptius, de manu Ismaelitarum, a quibus perductus erat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 39 39:1)

    요셉은 이집트로 끌려 내려갔다. 파라오의 내신으로 경호대장인 이집트 사람 포티파르가 요셉을 그곳으로 끌고 내려온 이스마엘인들에게서 그를 샀다. (불가타 성경, 창세기, 39장 39:1)

  • Omnesque provinciae veniebant in Aegyptum, ut emerent escas apud Ioseph, quia inopia invaluerat in universa terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:57)

    온 세상은 요셉에게 곡식을 사려고 이집트로 몰려들었다. 온 세상에 기근이 심하였기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:57)

  • Audivi quod triticum venumdetur in Aegypto; descendite et emite nobis necessaria, ut possimus vivere et non consumamur inopia ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:2)

    이렇게 말하였다. “내가 들으니 이집트에는 곡식이 있다는구나. 그러니 그곳으로 내려가 곡식을 사 오너라. 그래야 우리가 죽지 않고 살 수 있겠다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:2)

유의어 사전

1. Emere means to buy, where furnishing one’s self with the article is the main point, the price the next point, like πρίασθαι; whereas mercari (from ἀμέργειν) means to buy, as a more formal transaction, generally as the mercantile conclusion of a bargain, like ἐμπολᾶν. 2. Emere refers to the proper objects of trade; redimere to things which, according to the laws of justice and morality, do not constitute articles of trade, and which the buyer might either claim as his due, or ought to receive freely and gratuitously, such as peace, justice, love, and so forth. Cic. Sext. 30, 36. Quis autem rex qui illo anno non aut emendum sibi quod non habebat, aut redimendum quod habebat, arbitrabatur? (iv. 116.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 사다

    • coemō (사들이다, 사다, 구매하다)
    • commercor (구매하다, 사다, 구입하다)
    • ēmptitō (사다, 구매하다, 구입하다)
    • sūmō (사다, 구매하다)
    • appretiō (구매하다, 구입하다)
  2. 취득하다

    • pariō (얻다, 획득하다)
    • addō (얻다, 획득하다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

수사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0145%

SEARCH

MENU NAVIGATION