고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: dispar(어간)
형태분석: dispar(어간)
형태분석: dispar(어간)
형태분석: dispar(어간)
형태분석: dispar(어간)
기본형: dispar, disparis
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dispar 다른 (이)가 | disparēs 다른 (이)들이 | dispar 다른 (것)가 | disparia 다른 (것)들이 |
속격 | disparis 다른 (이)의 | disparium 다른 (이)들의 | disparis 다른 (것)의 | disparium 다른 (것)들의 |
여격 | disparī 다른 (이)에게 | disparibus 다른 (이)들에게 | disparī 다른 (것)에게 | disparibus 다른 (것)들에게 |
대격 | disparem 다른 (이)를 | disparēs 다른 (이)들을 | dispar 다른 (것)를 | disparia 다른 (것)들을 |
탈격 | disparī 다른 (이)로 | disparibus 다른 (이)들로 | disparī 다른 (것)로 | disparibus 다른 (것)들로 |
호격 | dispar 다른 (이)야 | disparēs 다른 (이)들아 | dispar 다른 (것)야 | disparia 다른 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dispar 다른 (이)가 | disparior 더 다른 (이)가 | disparissimus 가장 다른 (이)가 |
부사 | dispariter | disparius | disparissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Vt matrona meretrici dispar erit atquediscolor, infido scurrae distabit amicus. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XVIII 18:2)
(호라티우스의 첫번째 편지, 18 18:2)
Et dispar est tractuum diversorum ingenium: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 6 65:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 65:2)
neque dispar apud Coos antiquitas, et accedebat meritum ex loco: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 14 14:3)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 14장 14:3)
sed in regressu dispar fortuna fuit, quia navium quasdam quae mari remeabant in litora Taurorum delatas circumvenere barbari, praefecto cohortis et plerisque auxiliarium interfectis. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 17 17:7)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 17장 17:7)
Etsi hominum numero, disciplina militari, et apparatu bellico, hostibus longe dispar erat, nullam, tamen, victoriam reportandi occasionem hostibus dedit; (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT VICESIMUM PRIMUM. 23:89)
(프란키스 글라스, , 23:89)
1. Æquum (from εἴκελος) is that of which its own component parts are alike, in opp. to varius, Cic. Verr. v. 49; par (from πείρω) is that which is like to some other person or thing, and stands in the same rank (on the same level) with it or him, in opp. to superior and inferior. Cic. Brut. 59, 215. Orat. ii. 52, 209. 39, 166. In æquo marte the battle between two parties is considered as a whole; in pari marte the fortune of one party is set against that of the other, and declared to be equal to it. 2. Par denotes similarity with respect to greatness, power, and value, or equality and proportion with regard to number, like ἴσος; æqualis refers to interior qualities, like ὅμοιος. The par is considered as in a state of activity, or, at least, as determined and prepared to measure himself with his match in contest; the æqualis, in a state of rest, and claiming merely comparison and equality as to rank. The paria are placed in opposition to each other, as rivals in the contest for pre-eminence; the æqualia are considered in a friendly relation to each other, in consequence of their common qualities and sympathies. Hence pariter means, in the same degree, ἴσα; æqualiter, in the same manner, ὁμοίωσ, ὁμῶς. Vell. Pat. ii. 124. 3. Par denotes quite like, parilis, nearly like, as a middle step between par and similis. 4. Par expresses equal to another, and hence may relate to only one side; compar, mutually equal, like finitimi and confines, ἐγγύς and σύνεγγυς. 5. Impar denotes inequality as to quantity, either arithmetical inequality with regard to number [= odd], or a relative inferiority as to strength; dispar refers to quality, without distinguishing on which side of the comparison the advantage lies. (iv. 77.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용