고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: inānis, ināne
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | inānis 텅 빈 (이)가 | inānēs 텅 빈 (이)들이 | ināne 텅 빈 (것)가 | inānia 텅 빈 (것)들이 |
속격 | inānis 텅 빈 (이)의 | inānium 텅 빈 (이)들의 | inānis 텅 빈 (것)의 | inānium 텅 빈 (것)들의 |
여격 | inānī 텅 빈 (이)에게 | inānibus 텅 빈 (이)들에게 | inānī 텅 빈 (것)에게 | inānibus 텅 빈 (것)들에게 |
대격 | inānem 텅 빈 (이)를 | inānēs 텅 빈 (이)들을 | ināne 텅 빈 (것)를 | inānia 텅 빈 (것)들을 |
탈격 | inānī 텅 빈 (이)로 | inānibus 텅 빈 (이)들로 | inānī 텅 빈 (것)로 | inānibus 텅 빈 (것)들로 |
호격 | inānis 텅 빈 (이)야 | inānēs 텅 빈 (이)들아 | ināne 텅 빈 (것)야 | inānia 텅 빈 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | inānis 텅 빈 (이)가 | inānior 더 텅 빈 (이)가 | inānissimus 가장 텅 빈 (이)가 |
부사 | ināniter | inānius | inānissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
omnes enim dii populorum inania, Dominus autem caelos fecit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 16 16:26)
민족들의 신들은 모두 헛것이어도 주님께서는 하늘을 만드셨네. (불가타 성경, 역대기 상권, 16장 16:26)
Quia theraphim loquuntur inania, et divini vident mendacium, et somnia loquuntur vana, vane consolantur; idcirco migrant quasi grex, affliguntur, quia non est eis pastor. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 10 10:2)
(불가타 성경, 즈카르야서, 10장 10:2)
qui Spiritu Sancto per os patris nostri David pueri tui dixisti: "Quare fremuerunt gentes, et populi meditati sunt inania? (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 4 4:25)
주님께서는 성령으로 주님의 종인 저희 조상 다윗의 입을 통하여 말씀하셨습니다. ‘어찌하여 민족들이 술렁거리며 겨레들이 헛일을 꾸미는가? (불가타 성경, 사도행전, 4장 4:25)
Ita complures dies inania manserant castra; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 66:9)
(카이사르, 내란기, 3권 66:9)
Quibus apertas probabilesque refutantibus causas, veritisque ne offenderetur Eusebius, cubiculi praepositus, si documenta suscepissent perspicue demonstrantia, Sabiniani pertinaci ignavia haec accidisse, quae contigerunt, a veritate detorti, inania quaedam, longeque a negotio distantia, scrutabantur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 2 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 3:1)
Inanis (from ἰνάω) means the emptiness of that which has been full, but is now without its contents, in opp. to plenus, Cic. Orat. i. 9, 37. Parad. 6, 1. Brut. 8, 34; whereas vacuus denotes the emptiness of that which may be filled, but is at present vacant, in opp. to occupatus, Tac. Hist. iv. 17; or to obsessus, Cic. N. T. i. 24. Tac. Ann. vi. 34. Jason post avectam Medeam genitosque ex ea liberos inanem mox regiam Æetæ vacuosque Colchos repetivit; that is, the palace deserted and desolate, and the people without a governor. Figuratively, inane means a nullity; vacuum, a vacancy. (i. 100.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0153%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용