고전 발음: []교회 발음: []
기본형: fallāx, fallācis
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | fallāx 남을 속이는 (이)가 | fallācēs 남을 속이는 (이)들이 | fallāx 남을 속이는 (것)가 | fallācia 남을 속이는 (것)들이 |
속격 | fallācis 남을 속이는 (이)의 | fallācium 남을 속이는 (이)들의 | fallācis 남을 속이는 (것)의 | fallācium 남을 속이는 (것)들의 |
여격 | fallācī 남을 속이는 (이)에게 | fallācibus 남을 속이는 (이)들에게 | fallācī 남을 속이는 (것)에게 | fallācibus 남을 속이는 (것)들에게 |
대격 | fallācem 남을 속이는 (이)를 | fallācēs 남을 속이는 (이)들을 | fallāx 남을 속이는 (것)를 | fallācia 남을 속이는 (것)들을 |
탈격 | fallācī 남을 속이는 (이)로 | fallācibus 남을 속이는 (이)들로 | fallācī 남을 속이는 (것)로 | fallācibus 남을 속이는 (것)들로 |
호격 | fallāx 남을 속이는 (이)야 | fallācēs 남을 속이는 (이)들아 | fallāx 남을 속이는 (것)야 | fallācia 남을 속이는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | fallāx 남을 속이는 (이)가 | fallācior 더 남을 속이는 (이)가 | fallācissimus 가장 남을 속이는 (이)가 |
부사 | fallāciter 남을 속이게 | fallācius 더 남을 속이게 | fallācissimē 가장 남을 속이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:12)
(불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:12)
proferentem mendacia, testem fallacem et eum, qui seminat inter fratres discordias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 6 6:19)
거짓말을 퍼뜨리는 거짓 증인 형제들 사이에 싸움을 일으키는 자다. (불가타 성경, 잠언, 6장 6:19)
Impius facit opus fallax, seminanti autem iustitiam merces fidelis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 11 11:18)
악인은 헛소득을 얻어 내지만 의로움을 심는 이는 확실한 보상을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 11장 11:18)
Lingua fallax non amat veritatem, et os lubricum operatur ruinas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 26 26:28)
거짓된 혀는 자기가 희생시킨 자들을 미워하고 아첨하는 입은 파멸을 만들어 낸다. (불가타 성경, 잠언, 26장 26:28)
SIN. Fallax gratia et vana est pulchritudo; mulier timens Dominum ipsa laudabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 31 31:30)
우아함은 거짓이고 아름다움은 헛것이지만 주님을 경외하는 여인은 칭송을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 31장 31:30)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0045%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용