라틴어-한국어 사전 검색

īnferior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnferus의 비교급 남성 단수 주격형) 더 얕은 (이)가

    형태분석: īnferior(어간)

  • (īnferus의 비교급 남성 단수 호격형) 더 얕은 (이)야

    형태분석: īnferior(어간)

īnferus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnferus, īnfera, īnferum

어원: 참고: īnfrā(~아래에, ~이하의)

  1. 얕은, 낮은
  1. low

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 īnferior

더 얕은 (이)가

īnferiōrēs

더 얕은 (이)들이

īnferius

더 얕은 (것)가

īnferiōra

더 얕은 (것)들이

속격 īnferiōris

더 얕은 (이)의

īnferiōrum

더 얕은 (이)들의

īnferiōris

더 얕은 (것)의

īnferiōrum

더 얕은 (것)들의

여격 īnferiōrī

더 얕은 (이)에게

īnferiōribus

더 얕은 (이)들에게

īnferiōrī

더 얕은 (것)에게

īnferiōribus

더 얕은 (것)들에게

대격 īnferiōrem

더 얕은 (이)를

īnferiōrēs

더 얕은 (이)들을

īnferius

더 얕은 (것)를

īnferiōra

더 얕은 (것)들을

탈격 īnferiōre

더 얕은 (이)로

īnferiōribus

더 얕은 (이)들로

īnferiōre

더 얕은 (것)로

īnferiōribus

더 얕은 (것)들로

호격 īnferior

더 얕은 (이)야

īnferiōrēs

더 얕은 (이)들아

īnferius

더 얕은 (것)야

īnferiōra

더 얕은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 īnferus

얕은 (이)가

īnferior

더 얕은 (이)가

īnfimus

가장 얕은 (이)가

부사 īnferē

얕게

īnferius

더 얕게

īnfimē

가장 얕게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Advena, qui tecum versatur in terra, ascendet super te eritque sublimior; tu autem descendes et eris inferior. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:43)

    너희 가운데에 있는 이방인은 너희보다 점점 높아지겠지만, 너희는 점점 낮아질 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:43)

  • Et mihi est cor sicut et vobis, nec inferior vestri sum; quis enim haec, quae nostis, ignorat? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 12 12:3)

    나도 자네들처럼 이성이 있고 자네들에게 뒤떨어지지 않네. 누가 그런 것들을 모르겠나? (불가타 성경, 욥기, 12장 12:3)

  • Secundum scientiam vestram, et ego novi; nec inferior vestri sum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 13 13:2)

    자네들이 아는 만큼은 나도 알고 있으니 자네들에게 결코 뒤떨어지지 않네그려. (불가타 성경, 욥기, 13장 13:2)

  • Cor eius induratur tamquam lapis et duratur quasi mola inferior. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 41 41:16)

    심장은 돌처럼 단단하고 연자매 아래짝처럼 튼튼하니 (불가타 성경, 욥기, 41장 41:16)

  • His quam longissime possent egredi iussis, cum iam ex diei tempore coniecturam ceperat in castra perventum, isdem sublicis, quarum pars inferior integra remanebat, pontem reficere coepit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XXXV 35:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 35장 35:4)

유의어

  1. 얕은

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0258%

SEARCH

MENU NAVIGATION