라틴어-한국어 사전 검색

īnferiōrem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnferus의 비교급 남성 단수 대격형) 더 얕은 (이)를

    형태분석: īnferiōr(어간) + em(어미)

īnferus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnferus, īnfera, īnferum

어원: 참고: īnfrā(~아래에, ~이하의)

  1. 얕은, 낮은
  1. low

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 īnferior

더 얕은 (이)가

īnferiōrēs

더 얕은 (이)들이

īnferius

더 얕은 (것)가

īnferiōra

더 얕은 (것)들이

속격 īnferiōris

더 얕은 (이)의

īnferiōrum

더 얕은 (이)들의

īnferiōris

더 얕은 (것)의

īnferiōrum

더 얕은 (것)들의

여격 īnferiōrī

더 얕은 (이)에게

īnferiōribus

더 얕은 (이)들에게

īnferiōrī

더 얕은 (것)에게

īnferiōribus

더 얕은 (것)들에게

대격 īnferiōrem

더 얕은 (이)를

īnferiōrēs

더 얕은 (이)들을

īnferius

더 얕은 (것)를

īnferiōra

더 얕은 (것)들을

탈격 īnferiōre

더 얕은 (이)로

īnferiōribus

더 얕은 (이)들로

īnferiōre

더 얕은 (것)로

īnferiōribus

더 얕은 (것)들로

호격 īnferior

더 얕은 (이)야

īnferiōrēs

더 얕은 (이)들아

īnferius

더 얕은 (것)야

īnferiōra

더 얕은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 īnferus

얕은 (이)가

īnferior

더 얕은 (이)가

īnfimus

가장 얕은 (이)가

부사 īnferē

얕게

īnferius

더 얕게

īnfimē

가장 얕게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Aedificavit ergo Salomon Gazer et Bethoron inferiorem (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 9 9:17)

    솔로몬이 이 게제르를 재건하였던 것이다. 솔로몬은 또 ‘아래 벳 호론’을 세우고, (불가타 성경, 열왕기 상권, 9장 9:17)

  • Tulitque Elias puerum et deposuit eum de cenaculo in inferiorem domum et tradidit matri suae et ait illi: " En vivit filius tuus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 17 17:23)

    엘리야는 그 아이를 안고 옥상 방에서 집 안으로 내려와, 아이 어머니에게 주면서 말하였다. “보시오, 당신 아들이 살아 있소.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 17장 17:23)

  • Filia autem eius fuit Sara, quae aedificavit Bethoron inferiorem et superiorem et Ozensara. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 7 7:24)

    그의 딸은 세에라인데, 그 여자가 ‘아래 벳 호론’과 ‘위 벳 호론’, 그리고 우쩬 세에라도 세웠다. (불가타 성경, 역대기 상권, 7장 7:24)

  • Exstruxitque Bethoron superiorem et Bethoron inferiorem, civitates munitas habentes muros et portas et vectes, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 8 8:5)

    그는 또 ‘위 벳 호론’과 ‘아래 벳 호론’에 성벽을 쌓고 성문과 빗장들을 달아, 요새 성읍으로 세웠다. (불가타 성경, 역대기 하권, 8장 8:5)

  • de fossa terrae usque ad crepidinem inferiorem duo cubiti, et latitudo cubiti unius; et a crepidine minore usque ad crepidinem maiorem quattuor cubiti, et latitudo unius cubiti. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 43 43:14)

    땅바닥에 있는 도랑에서 아래 받침의 윗면까지는 두 암마이고, 너비는 한 암마였다. 이 작은 받침에서 큰 받침 위까지는 네 암마이고, 너비는 한 암마였다. (불가타 성경, 에제키엘서, 43장 43:14)

유의어

  1. 얕은

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0258%

SEARCH

MENU NAVIGATION