라틴어-한국어 사전 검색

īnferīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnferus의 남성 복수 여격형) 얕은 (이)들에게

    형태분석: īnfer(어간) + īs(어미)

  • (īnferus의 남성 복수 탈격형) 얕은 (이)들로

    형태분석: īnfer(어간) + īs(어미)

  • (īnferus의 여성 복수 여격형) 얕은 (이)들에게

    형태분석: īnfer(어간) + īs(어미)

  • (īnferus의 여성 복수 탈격형) 얕은 (이)들로

    형태분석: īnfer(어간) + īs(어미)

  • (īnferus의 중성 복수 여격형) 얕은 (것)들에게

    형태분석: īnfer(어간) + īs(어미)

  • (īnferus의 중성 복수 탈격형) 얕은 (것)들로

    형태분석: īnfer(어간) + īs(어미)

īnferus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnferus, īnfera, īnferum

어원: 참고: īnfrā(~아래에, ~이하의)

  1. 얕은, 낮은
  1. low

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 īnferus

얕은 (이)가

īnferī

얕은 (이)들이

īnfera

얕은 (이)가

īnferae

얕은 (이)들이

īnferum

얕은 (것)가

īnfera

얕은 (것)들이

속격 īnferī

얕은 (이)의

īnferōrum

얕은 (이)들의

īnferae

얕은 (이)의

īnferārum

얕은 (이)들의

īnferī

얕은 (것)의

īnferōrum

얕은 (것)들의

여격 īnferō

얕은 (이)에게

īnferīs

얕은 (이)들에게

īnferae

얕은 (이)에게

īnferīs

얕은 (이)들에게

īnferō

얕은 (것)에게

īnferīs

얕은 (것)들에게

대격 īnferum

얕은 (이)를

īnferōs

얕은 (이)들을

īnferam

얕은 (이)를

īnferās

얕은 (이)들을

īnferum

얕은 (것)를

īnfera

얕은 (것)들을

탈격 īnferō

얕은 (이)로

īnferīs

얕은 (이)들로

īnferā

얕은 (이)로

īnferīs

얕은 (이)들로

īnferō

얕은 (것)로

īnferīs

얕은 (것)들로

호격 īnfere

얕은 (이)야

īnferī

얕은 (이)들아

īnfera

얕은 (이)야

īnferae

얕은 (이)들아

īnferum

얕은 (것)야

īnfera

얕은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 īnferus

얕은 (이)가

īnferior

더 얕은 (이)가

īnfimus

가장 얕은 (이)가

부사 īnferē

얕게

īnferius

더 얕게

īnfimē

가장 얕게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Dixerunt enim cogitantes apud se non recte: " Exiguum et cum taedio est tempus vitae nostrae, et non est refrigerium in fine hominis, et non est agnitus, qui sit reversus ab inferis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 2 2:1)

    그들은 옳지 못한 생각으로 저희끼리 이렇게 말한다. “우리의 삶은 짧고 슬프다. 인생이 끝에 다다르면 묘약이 없고 우리가 알기로 저승에서 돌아온 자도 없다. (불가타 성경, 지혜서, 2장 2:1)

  • Altissimum quis laudabit in inferis pro vivis et dantibus confessionem Deo? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 17 17:25)

    주님께 돌아오고 죄악을 버려라. 그분 앞에서 기도하고 잘못을 줄여라. (불가타 성경, 집회서, 17장 17:25)

  • Qui suscitasti mortuum de sorte mortis ab inferis in verbo Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 48 48:5)

    당신은 죽은 자를 죽음에서 일으키고 지극히 높으신 분의 말씀에 따라 그를 저승에서 건져 냈습니다. (불가타 성경, 집회서, 48장 48:5)

  • "Zatchlas adest Aegyptius, propheta primarius, qui mecum iamdudum grandi praemio pepigit reducere paulisper ab inferis spiritum corpusque istud postliminio mortis animare;" (Apuleius, Metamorphoses, book 2 21:59)

    (아풀레이우스, 변신, 2권 21:59)

  • nec prius ab inferis emersi quam Milo hospes accessit et iniecta manu me renitentem lacrimisque rursum promicantibus crebra singultientem clementi violentia secum attraxit et observatis viae solitudinibus per quosdam anfractus domum suam perduxit, maestumque me atque etiam tunc trepidum variis solatur affatibus; (Apuleius, Metamorphoses, book 3 9:4)

    (아풀레이우스, 변신, 3권 9:4)

유의어

  1. 얕은

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0258%

SEARCH

MENU NAVIGATION