고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mūtus, mūta, mūtum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | mūtus 무언의 (이)가 | mūtī 무언의 (이)들이 | mūta 무언의 (이)가 | mūtae 무언의 (이)들이 | mūtum 무언의 (것)가 | mūta 무언의 (것)들이 |
속격 | mūtī 무언의 (이)의 | mūtōrum 무언의 (이)들의 | mūtae 무언의 (이)의 | mūtārum 무언의 (이)들의 | mūtī 무언의 (것)의 | mūtōrum 무언의 (것)들의 |
여격 | mūtō 무언의 (이)에게 | mūtīs 무언의 (이)들에게 | mūtae 무언의 (이)에게 | mūtīs 무언의 (이)들에게 | mūtō 무언의 (것)에게 | mūtīs 무언의 (것)들에게 |
대격 | mūtum 무언의 (이)를 | mūtōs 무언의 (이)들을 | mūtam 무언의 (이)를 | mūtās 무언의 (이)들을 | mūtum 무언의 (것)를 | mūta 무언의 (것)들을 |
탈격 | mūtō 무언의 (이)로 | mūtīs 무언의 (이)들로 | mūtā 무언의 (이)로 | mūtīs 무언의 (이)들로 | mūtō 무언의 (것)로 | mūtīs 무언의 (것)들로 |
호격 | mūte 무언의 (이)야 | mūtī 무언의 (이)들아 | mūta 무언의 (이)야 | mūtae 무언의 (이)들아 | mūtum 무언의 (것)야 | mūta 무언의 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Dixit Dominus ad eum: " Quis fecit os hominis? Aut quis fabricatus est mutum vel surdum vel videntem vel caecum? Nonne ego? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 4 4:11)
그러자 주님께서 그에게 말씀하셨다. “누가 사람에게 입을 주었느냐? 누가 사람을 말 못하게 하고 귀먹게 하며, 보게도 하고 눈멀게도 하느냐? 나 주님이 아니냐? (불가타 성경, 탈출기, 4장 4:11)
Adhuc etiam ipsi Chaldaei non honorant ea; qui cum viderint mutum non posse loqui, afferunt Bel postulantes illum loqui, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 4 4:40)
(불가타 성경, 바룩서, 4장 4:40)
Egressis autem illis, ecce obtulerunt ei hominem mutum, daemonium habentem. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 9 9:32)
그들이 나간 뒤에 사람들이 마귀 들려 말못하는 사람 하나를 예수님께 데려왔다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 9장 9:32)
Et adducunt ei surdum et mutum et deprecantur eum, ut imponat illi manum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 7 7:32)
그러자 사람들이 귀먹고 말 더듬는 이를 예수님께 데리고 와서, 그에게 손을 얹어 주십사고 청하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 7장 7:32)
Et respondit ei unus de turba: " Magister, attuli filium meum ad te habentem spiritum mutum; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 9 9:17)
군중 가운데 한 사람이 대답하였다. “스승님, 벙어리 영이 들린 제 아들을 스승님께 데리고 왔습니다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 9장 9:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0057%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용