라틴어-한국어 사전 검색

quamdiū

부사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: quamdiū

  1. 얼마동안? 얼마나 오래?
  2. ~하는 동안, ~하기까지
  1. how long (ago)?
  2. as long as, until, during

예문

  • Mulier, quae patitur multis diebus fluxum sanguinis non in tempore menstruali vel quae post menstruum sanguinem fluere non cessat, quamdiu huic subiacet passioni, immunda erit quasi sit in tempore menstruo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 15 15:25)

    어떤 여자가 불결한 기간이 아닌데도 오랫동안 피를 흘리거나, 불결한 기간이 끝났는데도 피를 흘리면, 피를 흘리는 동안 내내 그 여자는 부정하다. 불결한 기간일 때처럼 그 여자는 부정하다. (불가타 성경, 레위기, 15장 15:25)

  • ut multiplicentur dies tui et filiorum tuorum in terra, quam iuravit Dominus patribus tuis, ut daret eis, quamdiu caelum imminet terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 11 11:21)

    그러면 주님께서 너희 조상들에게 주겠다고 맹세하신 땅에서 너희와 너희 자손들이, 땅 위에 있는 하늘처럼 오래오래 살 것이다. (불가타 성경, 신명기, 11장 11:21)

  • si autem non est prope frater tuus nec nosti eum, duces in domum tuam, et erunt apud te quamdiu quaerat ea frater tuus et recipiat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:2)

    너희 동족이 가까이 살지 않거나 너희가 그를 알지 못하거든, 그 짐승을 너희 집으로 끌고 가서, 너희 동족이 그것을 찾으러 올 때까지 데리고 있다가 그에게 돌려주어야 한다. (불가타 성경, 신명기, 22장 22:2)

  • Et exquisivit Deum in diebus Zachariae, qui erudivit eum in timore Dei; et quamdiu requirebat Dominum, eum prosperari fecit Deus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 26 26:5)

    우찌야는, 하느님을 경외하도록 가르쳐 준 즈카르야가 살아 있는 동안에는 하느님을 찾았다. 그리고 그가 주님을 찾는 동안, 하느님께서는 그가 성공하도록 해 주셨다. (불가타 성경, 역대기 하권, 26장 26:5)

  • Et, cum omnia haec habeam, nihil me habere puto, quamdiu videro Mardochaeum Iudaeum sedentem in foribus regis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 5 5:13)

    (불가타 성경, 에스테르기, 5장 5:13)

유의어

  1. 얼마동안? 얼마나 오래?

    • quousque (얼마동안?)
    • usquequo (얼마나 오래?)
    • quātenus (얼마나 오래, 얼마동안, 얼마나 멀리)
    • qualiter (그 이유로, 그 모양으로, 그 방법으로)
    • quoad (가능한한 길게)
    • tamdiū (지금까지, ~때까지)
  2. ~하는 동안

    • (~까지, ~때까지)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION