고전 발음: []교회 발음: []
기본형: repandus, repanda, repandum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | repandus | repandī | repanda | repandae | repandum | repanda |
속격 | repandī | repandōrum | repandae | repandārum | repandī | repandōrum |
여격 | repandō | repandīs | repandae | repandīs | repandō | repandīs |
대격 | repandum | repandōs | repandam | repandās | repandum | repanda |
탈격 | repandō | repandīs | repandā | repandīs | repandō | repandīs |
호격 | repande | repandī | repanda | repandae | repandum | repanda |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | repandus | repandior | repandissimus |
부사 | repandē | repandius | repandissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Grossitudo autem luteris habebat mensuram palmi, labiumque eius erat quasi labium calicis et folium repandi lilii; duo milia batos capiebat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:26)
바다의 두께는 한 테파이며, 그 가장자리는 나리꽃 모양으로 된 잔의 가장자리처럼 만들어졌다. 이 바다는 물 이천 밧을 담을 수 있었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:26)
Porro vastitas eius habebat mensuram palmi, et labium illius erat quasi labium calicis vel repandi lilii; capiebatque tria milia batos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 4 4:5)
바다의 두께는 한 테파이며, 그 가장자리는 나리꽃 모양으로 된 잔의 가장자리처럼 만들어졌다. 이 바다는 물 삼천 밧을 담을 수 있었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 4장 4:5)
Quam tu numquam ne in somnis quidem vides nisi cum pelle caprina cum hasta cum scutulo cum calceolis repandis. (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER PRIMUS 82:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 82:4)
Alter, ad intortos cupiens dare bracchia funes, bracchia non habuit, truncoque repandus in undas corpore desiluit: (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 3 58:65)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 3권 58:65)
seu Martem simulat modo in catenas missum Lemniacas, modo aut repulso formam imponit apri caputque saetis et tergum asperat hispidisque malis leve incurvat ebur, vel ille fingit hirtam dorsa feram repanda tela attritu adsiduo cacuminantem; (Sidonius Apollinaris, Carmina, Ad Consentium 23:64)
(시도니우스 아폴리나리스, , 23:64)
1. Curvus, or in prose mostly curvatus, denotes, as a general expression, all crookedness, from a slight degree of crookedness to a complete circle; uncus supposes a great degree of crookedness, approaching to a semi-circle, like the form of a hook; pandus, a slight crookedness, deviating but a little from a straight line, like that which slopes. 2. The curva form a continued crooked line; the incurva suppose a straight line ending in a curve, like ἐπικαμπής, the augur’s staff, for example, or the form of a man who stoops, etc. 3. Recurvus, reduncus, and repandus, denote that which is bent outwards; aduncus, that which is bent inwards. Plin. H. N. xi. 37. Cornua aliis adunca, aliis redunca. (v. 184.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용