라틴어-한국어 사전 검색

nōdō

1변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nōdō, nōdāre, nōdāvī, nōdātum

어원: nōdus(매듭, 옹이)

  1. 맺다, 매듭짓다, 매듭을 묶다
  1. I knot, make knotted, tie in a knot.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nōdō

(나는) 맺는다

nōdās

(너는) 맺는다

nōdat

(그는) 맺는다

복수 nōdāmus

(우리는) 맺는다

nōdātis

(너희는) 맺는다

nōdant

(그들은) 맺는다

과거단수 nōdābam

(나는) 맺고 있었다

nōdābās

(너는) 맺고 있었다

nōdābat

(그는) 맺고 있었다

복수 nōdābāmus

(우리는) 맺고 있었다

nōdābātis

(너희는) 맺고 있었다

nōdābant

(그들은) 맺고 있었다

미래단수 nōdābō

(나는) 맺겠다

nōdābis

(너는) 맺겠다

nōdābit

(그는) 맺겠다

복수 nōdābimus

(우리는) 맺겠다

nōdābitis

(너희는) 맺겠다

nōdābunt

(그들은) 맺겠다

완료단수 nōdāvī

(나는) 맺었다

nōdāvistī

(너는) 맺었다

nōdāvit

(그는) 맺었다

복수 nōdāvimus

(우리는) 맺었다

nōdāvistis

(너희는) 맺었다

nōdāvērunt, nōdāvēre

(그들은) 맺었다

과거완료단수 nōdāveram

(나는) 맺었었다

nōdāverās

(너는) 맺었었다

nōdāverat

(그는) 맺었었다

복수 nōdāverāmus

(우리는) 맺었었다

nōdāverātis

(너희는) 맺었었다

nōdāverant

(그들은) 맺었었다

미래완료단수 nōdāverō

(나는) 맺었겠다

nōdāveris

(너는) 맺었겠다

nōdāverit

(그는) 맺었겠다

복수 nōdāverimus

(우리는) 맺었겠다

nōdāveritis

(너희는) 맺었겠다

nōdāverint

(그들은) 맺었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nōdor

(나는) 맺힌다

nōdāris, nōdāre

(너는) 맺힌다

nōdātur

(그는) 맺힌다

복수 nōdāmur

(우리는) 맺힌다

nōdāminī

(너희는) 맺힌다

nōdantur

(그들은) 맺힌다

과거단수 nōdābar

(나는) 맺히고 있었다

nōdābāris, nōdābāre

(너는) 맺히고 있었다

nōdābātur

(그는) 맺히고 있었다

복수 nōdābāmur

(우리는) 맺히고 있었다

nōdābāminī

(너희는) 맺히고 있었다

nōdābantur

(그들은) 맺히고 있었다

미래단수 nōdābor

(나는) 맺히겠다

nōdāberis, nōdābere

(너는) 맺히겠다

nōdābitur

(그는) 맺히겠다

복수 nōdābimur

(우리는) 맺히겠다

nōdābiminī

(너희는) 맺히겠다

nōdābuntur

(그들은) 맺히겠다

완료단수 nōdātus sum

(나는) 맺혔다

nōdātus es

(너는) 맺혔다

nōdātus est

(그는) 맺혔다

복수 nōdātī sumus

(우리는) 맺혔다

nōdātī estis

(너희는) 맺혔다

nōdātī sunt

(그들은) 맺혔다

과거완료단수 nōdātus eram

(나는) 맺혔었다

nōdātus erās

(너는) 맺혔었다

nōdātus erat

(그는) 맺혔었다

복수 nōdātī erāmus

(우리는) 맺혔었다

nōdātī erātis

(너희는) 맺혔었다

nōdātī erant

(그들은) 맺혔었다

미래완료단수 nōdātus erō

(나는) 맺혔겠다

nōdātus eris

(너는) 맺혔겠다

nōdātus erit

(그는) 맺혔겠다

복수 nōdātī erimus

(우리는) 맺혔겠다

nōdātī eritis

(너희는) 맺혔겠다

nōdātī erunt

(그들은) 맺혔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nōdem

(나는) 맺자

nōdēs

(너는) 맺자

nōdet

(그는) 맺자

복수 nōdēmus

(우리는) 맺자

nōdētis

(너희는) 맺자

nōdent

(그들은) 맺자

과거단수 nōdārem

(나는) 맺고 있었다

nōdārēs

(너는) 맺고 있었다

nōdāret

(그는) 맺고 있었다

복수 nōdārēmus

(우리는) 맺고 있었다

nōdārētis

(너희는) 맺고 있었다

nōdārent

(그들은) 맺고 있었다

완료단수 nōdāverim

(나는) 맺었다

nōdāverīs

(너는) 맺었다

nōdāverit

(그는) 맺었다

복수 nōdāverīmus

(우리는) 맺었다

nōdāverītis

(너희는) 맺었다

nōdāverint

(그들은) 맺었다

과거완료단수 nōdāvissem

(나는) 맺었었다

nōdāvissēs

(너는) 맺었었다

nōdāvisset

(그는) 맺었었다

복수 nōdāvissēmus

(우리는) 맺었었다

nōdāvissētis

(너희는) 맺었었다

nōdāvissent

(그들은) 맺었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nōder

(나는) 맺히자

nōdēris, nōdēre

(너는) 맺히자

nōdētur

(그는) 맺히자

복수 nōdēmur

(우리는) 맺히자

nōdēminī

(너희는) 맺히자

nōdentur

(그들은) 맺히자

과거단수 nōdārer

(나는) 맺히고 있었다

nōdārēris, nōdārēre

(너는) 맺히고 있었다

nōdārētur

(그는) 맺히고 있었다

복수 nōdārēmur

(우리는) 맺히고 있었다

nōdārēminī

(너희는) 맺히고 있었다

nōdārentur

(그들은) 맺히고 있었다

완료단수 nōdātus sim

(나는) 맺혔다

nōdātus sīs

(너는) 맺혔다

nōdātus sit

(그는) 맺혔다

복수 nōdātī sīmus

(우리는) 맺혔다

nōdātī sītis

(너희는) 맺혔다

nōdātī sint

(그들은) 맺혔다

과거완료단수 nōdātus essem

(나는) 맺혔었다

nōdātus essēs

(너는) 맺혔었다

nōdātus esset

(그는) 맺혔었다

복수 nōdātī essēmus

(우리는) 맺혔었다

nōdātī essētis

(너희는) 맺혔었다

nōdātī essent

(그들은) 맺혔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nōdā

(너는) 맺어라

복수 nōdāte

(너희는) 맺어라

미래단수 nōdātō

(네가) 맺게 해라

nōdātō

(그가) 맺게 해라

복수 nōdātōte

(너희가) 맺게 해라

nōdantō

(그들이) 맺게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nōdāre

(너는) 맺혀라

복수 nōdāminī

(너희는) 맺혀라

미래단수 nōdātor

(네가) 맺히게 해라

nōdātor

(그가) 맺히게 해라

복수 nōdantor

(그들이) 맺히게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 nōdāre

맺음

nōdāvisse

맺었음

nōdātūrus esse

맺겠음

수동태 nōdārī

맺힘

nōdātus esse

맺혔음

nōdātum īrī

맺히겠음

분사

현재완료미래
능동태 nōdāns

맺는

nōdātūrus

맺을

수동태 nōdātus

맺힌

nōdandus

맺힐

목적분사

대격탈격
형태 nōdātum

맺기 위해

nōdātū

맺기에

예문

  • illa ubi caeruleo vestes conexuit angue nodavitque adamante comas, Phlegethonta sonorum poscit et ambusto flagrantis ab aggere ripae ingentem piceo succendit gurgite pinum pigraque veloces per Tartara concutit alas. (Claudianus, In Rufinum, Liber Prior 2:55)

    (클라우디아누스, , 2:55)

  • vir pie, qui numquam bursam pro paupere nodas, (ARCHIPOETA, VI 6:39)

    (, 6:39)

  • 97 P.L.M. Iudaeus licet et porcinum numen adoret et caeli summas advocet auriculas, ni tamen et ferro succiderit inguinis oram et nisi nodatum solverit arte caput, exemptus populo sacra migrabit ab urbe et non ieiuna sabbata lege premet. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, POEMS 24:1)

    (페트로니우스, 사티리콘, 24:1)

  • Cui pharetra ex auro, crines nodantur in aurum, aurea purpuream subnectit fibula vestem. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 4 6:6)

    (푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 4권 6:6)

  • "nam procul Oebalios in nubila condere discos et liquidam nodare palen et spargere caestus, ludus erat requiesque mihi;" (Statius, P. Papinius, Achilleis, book 2 2:62)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 2권 2:62)

유의어

  1. 맺다

    • innōdō (묶다, 얽다, 매다)
    • renōdō (다시 묶다, 주위를 고정하다, 결속하다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION