라틴어-한국어 사전 검색

scelerāta

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (scelerātus의 여성 단수 주격형) 타락한 (이)가

    형태분석: scelerāt(어간) + a(어미)

  • (scelerātus의 여성 단수 호격형) 타락한 (이)야

    형태분석: scelerāt(어간) + a(어미)

  • (scelerātus의 중성 복수 주격형) 타락한 (것)들이

    형태분석: scelerāt(어간) + a(어미)

  • (scelerātus의 중성 복수 대격형) 타락한 (것)들을

    형태분석: scelerāt(어간) + a(어미)

  • (scelerātus의 중성 복수 호격형) 타락한 (것)들아

    형태분석: scelerāt(어간) + a(어미)

scelerātā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (scelerātus의 여성 단수 탈격형) 타락한 (이)로

    형태분석: scelerāt(어간) + ā(어미)

scelerātus

1/2변화 형용사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: scelerātus, scelerāta, scelerātum

어원: scelerō(더럽히다, 불결하게 하다)

  1. 타락한, 더럽혀진, 오염된, 사악한, 부도덕한
  2. 해로운, 유해한
  3. 죄 많은, 사악한, 극악무도한
  4. (명사로 쓰여서) 죄인
  1. Polluted, defiled, having been polluted or defiled; criminal, wicked, infamous, impious; accursed, lying under a ban.
  2. (as a result of criminality or viciousness) Hurtful, harmful, noxious, pernicious, unfortunate; made hurtful, poisoned, polluted.
  3. (of a person's actions) Sinful, atrocious, heinous.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 scelerātus

타락한 (이)가

scelerātī

타락한 (이)들이

scelerāta

타락한 (이)가

scelerātae

타락한 (이)들이

scelerātum

타락한 (것)가

scelerāta

타락한 (것)들이

속격 scelerātī

타락한 (이)의

scelerātōrum

타락한 (이)들의

scelerātae

타락한 (이)의

scelerātārum

타락한 (이)들의

scelerātī

타락한 (것)의

scelerātōrum

타락한 (것)들의

여격 scelerātō

타락한 (이)에게

scelerātīs

타락한 (이)들에게

scelerātae

타락한 (이)에게

scelerātīs

타락한 (이)들에게

scelerātō

타락한 (것)에게

scelerātīs

타락한 (것)들에게

대격 scelerātum

타락한 (이)를

scelerātōs

타락한 (이)들을

scelerātam

타락한 (이)를

scelerātās

타락한 (이)들을

scelerātum

타락한 (것)를

scelerāta

타락한 (것)들을

탈격 scelerātō

타락한 (이)로

scelerātīs

타락한 (이)들로

scelerātā

타락한 (이)로

scelerātīs

타락한 (이)들로

scelerātō

타락한 (것)로

scelerātīs

타락한 (것)들로

호격 scelerāte

타락한 (이)야

scelerātī

타락한 (이)들아

scelerāta

타락한 (이)야

scelerātae

타락한 (이)들아

scelerātum

타락한 (것)야

scelerāta

타락한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 scelerātus

타락한 (이)가

scelerātior

더 타락한 (이)가

scelerātissimus

가장 타락한 (이)가

부사 scelerātē

타락하게

scelerātius

더 타락하게

scelerātissimē

가장 타락하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ecce ego extendi manum meam super te et imminui portionem tuam et dedi te in animam odientium te, filiarum Palaestinarum, quae erubescunt in via tua scelerata. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 16 16:27)

    그래서 내가 너에게 손을 뻗어 네 몫을 줄이고, 너를 미워하는 필리스티아 여자들의 뜻에 너를 맡겨 버렸다. 그들마저 네가 걸어온 추잡한 길을 수치스럽게 여겼다. (불가타 성경, 에제키엘서, 16장 16:27)

  • Potens est quidem dextera domini quae furorem illius a misera vidua et desolata compescat et eum, quibus modis novit, a tam scelerata dispositione deterreat. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 11. (A. D. 396 Epist. XXXIV) Domino Eximio Meritoque Suscipiendo Atque Honorabili Fratri Eusebio Augustinus 4:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 4:1)

  • ac post praeturam confestim inito consulatu atque expeditione repetita supremum diem morbo obiit in aestiuis castris, quae ex eo Scelerata sunt appellata. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Claudius, chapter 1 3:2)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 1장 3:2)

  • Quemque suas rapiunt scelerata in proelia caussae: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 2 3:11)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 2권 3:11)

  • Nam postquam foedera pacis Cognita Petreio, seque et sua tradita venum Castra videt, famulas scelerata ad proelia dextras Excitat, atque hostes turba stipatus inermes Praecipitat castris, iunctosque amplexibus ense Separat, et multo disturbat sanguine pacem. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 4 2:56)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 4권 2:56)

유의어 사전

Scelestus (from scelus, σκληρός) has reference to the mind, like ad scelera pronus and promptus; whereas sceleratus, to actions, like sceleribus pollutus atque opertus. Hence the epithet sceleratus is applied to things, to porta, campus, vicus; and, in general, things can be called scelesta only by personification. In the like manner nefarius and impius as applied to the impiety of the person who acts, only with this distinction, that the impius is impious only in mind, the nefarius in his actions also; whereas nefandus refers to the horrible enormity of an action. (ii. 149.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION