라틴어-한국어 사전 검색

scelerātum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (scelerātus의 남성 단수 대격형) 타락한 (이)를

    형태분석: scelerāt(어간) + um(어미)

  • (scelerātus의 중성 단수 주격형) 타락한 (것)가

    형태분석: scelerāt(어간) + um(어미)

  • (scelerātus의 중성 단수 대격형) 타락한 (것)를

    형태분석: scelerāt(어간) + um(어미)

  • (scelerātus의 중성 단수 호격형) 타락한 (것)야

    형태분석: scelerāt(어간) + um(어미)

scelerātus

1/2변화 형용사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: scelerātus, scelerāta, scelerātum

어원: scelerō(더럽히다, 불결하게 하다)

  1. 타락한, 더럽혀진, 오염된, 사악한, 부도덕한
  2. 해로운, 유해한
  3. 죄 많은, 사악한, 극악무도한
  4. (명사로 쓰여서) 죄인
  1. Polluted, defiled, having been polluted or defiled; criminal, wicked, infamous, impious; accursed, lying under a ban.
  2. (as a result of criminality or viciousness) Hurtful, harmful, noxious, pernicious, unfortunate; made hurtful, poisoned, polluted.
  3. (of a person's actions) Sinful, atrocious, heinous.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 scelerātus

타락한 (이)가

scelerātī

타락한 (이)들이

scelerāta

타락한 (이)가

scelerātae

타락한 (이)들이

scelerātum

타락한 (것)가

scelerāta

타락한 (것)들이

속격 scelerātī

타락한 (이)의

scelerātōrum

타락한 (이)들의

scelerātae

타락한 (이)의

scelerātārum

타락한 (이)들의

scelerātī

타락한 (것)의

scelerātōrum

타락한 (것)들의

여격 scelerātō

타락한 (이)에게

scelerātīs

타락한 (이)들에게

scelerātae

타락한 (이)에게

scelerātīs

타락한 (이)들에게

scelerātō

타락한 (것)에게

scelerātīs

타락한 (것)들에게

대격 scelerātum

타락한 (이)를

scelerātōs

타락한 (이)들을

scelerātam

타락한 (이)를

scelerātās

타락한 (이)들을

scelerātum

타락한 (것)를

scelerāta

타락한 (것)들을

탈격 scelerātō

타락한 (이)로

scelerātīs

타락한 (이)들로

scelerātā

타락한 (이)로

scelerātīs

타락한 (이)들로

scelerātō

타락한 (것)로

scelerātīs

타락한 (것)들로

호격 scelerāte

타락한 (이)야

scelerātī

타락한 (이)들아

scelerāta

타락한 (이)야

scelerātae

타락한 (이)들아

scelerātum

타락한 (것)야

scelerāta

타락한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 scelerātus

타락한 (이)가

scelerātior

더 타락한 (이)가

scelerātissimus

가장 타락한 (이)가

부사 scelerātē

타락하게

scelerātius

더 타락하게

scelerātissimē

가장 타락하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et licet me sceleratum quidam putent et omnibus flagitiis obrutum et pro peccatis meis etiam haec parva sint, tamen tu bene facis, quod ex tua mente etiam malos bonos putas. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Asellam 1:4)

    (히에로니무스, 편지들, 1:4)

  • sceleratum exquirere frigus difficile est'. alii 'colos' legunt, ut excluso 's' fiat synalipha et scandamus 'et quis cuique colat sceleratum', ut sic sit, quemadmodum "inter se coisse viros et decernere ferro". quod non procedit: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 256 183:3)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 183:3)

  • sceleratum nocens, omnia exurens. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 256 183:7)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 183:7)

  • hac casti pii, ut nulli fas casto sceleratum insistere limen. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM TERTIVM COMMENTARIVS., commline 409 369:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 369:1)

  • Vae genti peccatrici, populo gravi iniquitate, semini nequam, filiis sceleratis! Dereliquerunt Dominum, blasphemaverunt Sanctum Israel, abalienati sunt retrorsum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 1 1:4)

    아아, 탈선한 민족 죄로 가득 찬 백성 사악한 종자 타락한 자식들! 그들은 주님을 버리고 이스라엘의 거룩하신 분을 업신여겨 등을 돌리고 말았다. (불가타 성경, 이사야서, 1장 1:4)

유의어 사전

Scelestus (from scelus, σκληρός) has reference to the mind, like ad scelera pronus and promptus; whereas sceleratus, to actions, like sceleribus pollutus atque opertus. Hence the epithet sceleratus is applied to things, to porta, campus, vicus; and, in general, things can be called scelesta only by personification. In the like manner nefarius and impius as applied to the impiety of the person who acts, only with this distinction, that the impius is impious only in mind, the nefarius in his actions also; whereas nefandus refers to the horrible enormity of an action. (ii. 149.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION