라틴어-한국어 사전 검색

semetipsīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (semetipse의 복수 여격형) 바로 그 (이)들에게

    형태분석: semet(접두사) + ips(어간) + īs(어미)

  • (semetipse의 복수 탈격형) 바로 그 (이)들로

    형태분석: semet(접두사) + ips(어간) + īs(어미)

  • (semetipse의 복수 여격형) 바로 그 (이)들에게

    형태분석: semet(접두사) + ips(어간) + īs(어미)

  • (semetipse의 복수 탈격형) 바로 그 (이)들로

    형태분석: semet(접두사) + ips(어간) + īs(어미)

  • (semetipse의 복수 여격형) 바로 그 (것)들에게

    형태분석: semet(접두사) + ips(어간) + īs(어미)

  • (semetipse의 복수 탈격형) 바로 그 (것)들로

    형태분석: semet(접두사) + ips(어간) + īs(어미)

semetipse

불규칙 변화 대명사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: semetipse

  1. 바로 그, 그 자신
  1. he himself
  2. she herself
  3. it itself

참고

3인칭대명사의 강조형태

격변화 정보

불규칙 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 semetipse

바로 그 (이)가

semetipsī

바로 그 (이)들이

semetipsa

바로 그 (이)가

semetipsae

바로 그 (이)들이

semetipsum

바로 그 (것)가

semetipsa

바로 그 (것)들이

속격 semetipsīus

바로 그 (이)의

semetipsōrum

바로 그 (이)들의

semetipsīus

바로 그 (이)의

semetipsārum

바로 그 (이)들의

semetipsīus

바로 그 (것)의

semetipsōrum

바로 그 (것)들의

여격 semetipsī

바로 그 (이)에게

semetipsīs

바로 그 (이)들에게

semetipsī

바로 그 (이)에게

semetipsīs

바로 그 (이)들에게

semetipsī

바로 그 (것)에게

semetipsīs

바로 그 (것)들에게

대격 semetipsum

바로 그 (이)를

semetipsōs

바로 그 (이)들을

semetipsam

바로 그 (이)를

semetipsās

바로 그 (이)들을

semetipsum

바로 그 (것)를

semetipsa

바로 그 (것)들을

탈격 semetipsō

바로 그 (이)로

semetipsīs

바로 그 (이)들로

semetipsā

바로 그 (이)로

semetipsīs

바로 그 (이)들로

semetipsō

바로 그 (것)로

semetipsīs

바로 그 (것)들로

호격 semetipse

바로 그 (이)야

semetipsī

바로 그 (이)들아

semetipsa

바로 그 (이)야

semetipsae

바로 그 (이)들아

semetipsum

바로 그 (것)야

semetipsa

바로 그 (것)들아

예문

  • Dixitque Deus: "Ecce dedi vobis omnem herbam afferentem semen super terram et universa ligna, quae habent in semetipsis fructum ligni portantem sementem, ut sint vobis in escam (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:29)

    하느님께서 말씀하시기를 “이제 내가 온 땅 위에서 씨를 맺는 모든 풀과 씨 있는 모든 과일나무를 너희에게 준다. 이것이 너희의 양식이 될 것이다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:29)

  • Dixi in corde meo de filiis hominum, ut probaret eos Deus et ostenderet eos in semetipsis similes esse bestiis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 3 3:18)

    나는 인간의 아들들에 관하여 속으로 생각하였다. 하느님께서 그들을 시험하시어 그들 자신이 다만 짐승일 뿐임을 깨닫게 하신다고. (불가타 성경, 코헬렛, 3장 3:18)

  • Nunc autem ad te venio et haec loquor in mundo, ut habeant gaudium meum impletum in semetipsis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 17 17:13)

    이제 저는 아버지께 갑니다. 제가 세상에 있으면서 이런 말씀을 드리는 이유는, 이들이 속으로 저의 기쁨을 충만히 누리게 하려는 것입니다. (불가타 성경, 요한 복음서, 17장 17:13)

  • "Haec omnia sciunt pleraque pars vestrum ipsos daemonas de semetipsis confiteri, quotiens a nobis tormentis verborum et orationis incendiis de corporibus exiguntur." (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 27 1:7)

    (미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 27장 1:7)

  • Magis fides proxima est adversus semetipsos confitentes quam pro semetipsis negantes. (Tertullian, Apologeticum, chapter 23 16:4)

    (테르툴리아누스, , 23장 16:4)

유의어

  1. 바로 그

  2. it itself

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION