라틴어-한국어 사전 검색

sequestrā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sequestrō의 현재 능동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 항복해라

    형태분석: sequestr(어간) + ā(어간모음)

sequestrō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sequestrō, sequestrāre, sequestrāvī, sequestrātum

  1. 항복하다, 포기하다
  2. 제거하다, 나누다, 분리하다
  1. I surrender (give up for safe keeping)
  2. I sequestrate
  3. I separate, remove

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sequestrō

(나는) 항복한다

sequestrās

(너는) 항복한다

sequestrat

(그는) 항복한다

복수 sequestrāmus

(우리는) 항복한다

sequestrātis

(너희는) 항복한다

sequestrant

(그들은) 항복한다

과거단수 sequestrābam

(나는) 항복하고 있었다

sequestrābās

(너는) 항복하고 있었다

sequestrābat

(그는) 항복하고 있었다

복수 sequestrābāmus

(우리는) 항복하고 있었다

sequestrābātis

(너희는) 항복하고 있었다

sequestrābant

(그들은) 항복하고 있었다

미래단수 sequestrābō

(나는) 항복하겠다

sequestrābis

(너는) 항복하겠다

sequestrābit

(그는) 항복하겠다

복수 sequestrābimus

(우리는) 항복하겠다

sequestrābitis

(너희는) 항복하겠다

sequestrābunt

(그들은) 항복하겠다

완료단수 sequestrāvī

(나는) 항복했다

sequestrāvistī

(너는) 항복했다

sequestrāvit

(그는) 항복했다

복수 sequestrāvimus

(우리는) 항복했다

sequestrāvistis

(너희는) 항복했다

sequestrāvērunt, sequestrāvēre

(그들은) 항복했다

과거완료단수 sequestrāveram

(나는) 항복했었다

sequestrāverās

(너는) 항복했었다

sequestrāverat

(그는) 항복했었다

복수 sequestrāverāmus

(우리는) 항복했었다

sequestrāverātis

(너희는) 항복했었다

sequestrāverant

(그들은) 항복했었다

미래완료단수 sequestrāverō

(나는) 항복했겠다

sequestrāveris

(너는) 항복했겠다

sequestrāverit

(그는) 항복했겠다

복수 sequestrāverimus

(우리는) 항복했겠다

sequestrāveritis

(너희는) 항복했겠다

sequestrāverint

(그들은) 항복했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sequestror

(나는) 항복된다

sequestrāris, sequestrāre

(너는) 항복된다

sequestrātur

(그는) 항복된다

복수 sequestrāmur

(우리는) 항복된다

sequestrāminī

(너희는) 항복된다

sequestrantur

(그들은) 항복된다

과거단수 sequestrābar

(나는) 항복되고 있었다

sequestrābāris, sequestrābāre

(너는) 항복되고 있었다

sequestrābātur

(그는) 항복되고 있었다

복수 sequestrābāmur

(우리는) 항복되고 있었다

sequestrābāminī

(너희는) 항복되고 있었다

sequestrābantur

(그들은) 항복되고 있었다

미래단수 sequestrābor

(나는) 항복되겠다

sequestrāberis, sequestrābere

(너는) 항복되겠다

sequestrābitur

(그는) 항복되겠다

복수 sequestrābimur

(우리는) 항복되겠다

sequestrābiminī

(너희는) 항복되겠다

sequestrābuntur

(그들은) 항복되겠다

완료단수 sequestrātus sum

(나는) 항복되었다

sequestrātus es

(너는) 항복되었다

sequestrātus est

(그는) 항복되었다

복수 sequestrātī sumus

(우리는) 항복되었다

sequestrātī estis

(너희는) 항복되었다

sequestrātī sunt

(그들은) 항복되었다

과거완료단수 sequestrātus eram

(나는) 항복되었었다

sequestrātus erās

(너는) 항복되었었다

sequestrātus erat

(그는) 항복되었었다

복수 sequestrātī erāmus

(우리는) 항복되었었다

sequestrātī erātis

(너희는) 항복되었었다

sequestrātī erant

(그들은) 항복되었었다

미래완료단수 sequestrātus erō

(나는) 항복되었겠다

sequestrātus eris

(너는) 항복되었겠다

sequestrātus erit

(그는) 항복되었겠다

복수 sequestrātī erimus

(우리는) 항복되었겠다

sequestrātī eritis

(너희는) 항복되었겠다

sequestrātī erunt

(그들은) 항복되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sequestrem

(나는) 항복하자

sequestrēs

(너는) 항복하자

sequestret

(그는) 항복하자

복수 sequestrēmus

(우리는) 항복하자

sequestrētis

(너희는) 항복하자

sequestrent

(그들은) 항복하자

과거단수 sequestrārem

(나는) 항복하고 있었다

sequestrārēs

(너는) 항복하고 있었다

sequestrāret

(그는) 항복하고 있었다

복수 sequestrārēmus

(우리는) 항복하고 있었다

sequestrārētis

(너희는) 항복하고 있었다

sequestrārent

(그들은) 항복하고 있었다

완료단수 sequestrāverim

(나는) 항복했다

sequestrāverīs

(너는) 항복했다

sequestrāverit

(그는) 항복했다

복수 sequestrāverīmus

(우리는) 항복했다

sequestrāverītis

(너희는) 항복했다

sequestrāverint

(그들은) 항복했다

과거완료단수 sequestrāvissem

(나는) 항복했었다

sequestrāvissēs

(너는) 항복했었다

sequestrāvisset

(그는) 항복했었다

복수 sequestrāvissēmus

(우리는) 항복했었다

sequestrāvissētis

(너희는) 항복했었다

sequestrāvissent

(그들은) 항복했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sequestrer

(나는) 항복되자

sequestrēris, sequestrēre

(너는) 항복되자

sequestrētur

(그는) 항복되자

복수 sequestrēmur

(우리는) 항복되자

sequestrēminī

(너희는) 항복되자

sequestrentur

(그들은) 항복되자

과거단수 sequestrārer

(나는) 항복되고 있었다

sequestrārēris, sequestrārēre

(너는) 항복되고 있었다

sequestrārētur

(그는) 항복되고 있었다

복수 sequestrārēmur

(우리는) 항복되고 있었다

sequestrārēminī

(너희는) 항복되고 있었다

sequestrārentur

(그들은) 항복되고 있었다

완료단수 sequestrātus sim

(나는) 항복되었다

sequestrātus sīs

(너는) 항복되었다

sequestrātus sit

(그는) 항복되었다

복수 sequestrātī sīmus

(우리는) 항복되었다

sequestrātī sītis

(너희는) 항복되었다

sequestrātī sint

(그들은) 항복되었다

과거완료단수 sequestrātus essem

(나는) 항복되었었다

sequestrātus essēs

(너는) 항복되었었다

sequestrātus esset

(그는) 항복되었었다

복수 sequestrātī essēmus

(우리는) 항복되었었다

sequestrātī essētis

(너희는) 항복되었었다

sequestrātī essent

(그들은) 항복되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sequestrā

(너는) 항복해라

복수 sequestrāte

(너희는) 항복해라

미래단수 sequestrātō

(네가) 항복하게 해라

sequestrātō

(그가) 항복하게 해라

복수 sequestrātōte

(너희가) 항복하게 해라

sequestrantō

(그들이) 항복하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sequestrāre

(너는) 항복되어라

복수 sequestrāminī

(너희는) 항복되어라

미래단수 sequestrātor

(네가) 항복되게 해라

sequestrātor

(그가) 항복되게 해라

복수 sequestrantor

(그들이) 항복되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 sequestrāre

항복함

sequestrāvisse

항복했음

sequestrātūrus esse

항복하겠음

수동태 sequestrārī

항복됨

sequestrātus esse

항복되었음

sequestrātum īrī

항복되겠음

분사

현재완료미래
능동태 sequestrāns

항복하는

sequestrātūrus

항복할

수동태 sequestrātus

항복된

sequestrandus

항복될

목적분사

대격탈격
형태 sequestrātum

항복하기 위해

sequestrātū

항복하기에

예문

  • Sed anus quaedam stuprum sequestra et adulterorum internuntia de die cotidie inseparabilis aderat, eum qua protinus ientaculo ac dehinc vino mero mutuis vicibus velitata scaenas fraudulentas in exitium miserrimi mariti subdolis ambagibus construebat. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 15:6)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 15:6)

  • pace sequestra media; (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM UNDECIMVM COMMENTARIVS., commline 133 100:3)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 100:3)

  • quin si stelligerum vultus convertat ad axem, nil intercurrens obtutibus inpedit ignem pervigilis animae, quamvis denseta graventur nubila et opposito nigrescat vellere caelum, sic arcana videt tacitis cooperta futuris corporeus Iohannis adhuc nec carne solutus, munere sed somni paulisper carne sequestra liber ad intuitum sensuque oculisque peragrans ordine dispositos Venturis solibus annos, procinctum videt angelicum iam iamque cremandi orbis in excidium, tristes 1 et percipit aure mugitus gravium mundi sub fine tubarum. (Prudentius, Hamartigenia, section 1 2:233)

    (프루덴티우스, , 2:233)

  • Bis senos pepigere dies et pace sequestra per silvas Teucri mixtique inpune Latini erravere iugis. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 11 5:8)

    (푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 11권 5:8)

  • "sic quondam consule curvo vertebas campos, paulum si pace sequestra classica laxasses, fortis cui laeva regebat stivam post aquilas, humili dum iuncta camino victoris fumum biberet palmata bubulci." (Sidonius Apollinaris, Carmina, Panegyricus 5:124)

    (시도니우스 아폴리나리스, , 5:124)

유의어

  1. 항복하다

    • succumbō (I surrender or yield)
    • reddō (항복하다, 사임하다, 그만두다)
  2. 제거하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION