고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sequestrō, sequestrāre, sequestrāvī, sequestrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sequestrō (나는) 항복한다 |
sequestrās (너는) 항복한다 |
sequestrat (그는) 항복한다 |
복수 | sequestrāmus (우리는) 항복한다 |
sequestrātis (너희는) 항복한다 |
sequestrant (그들은) 항복한다 |
|
과거 | 단수 | sequestrābam (나는) 항복하고 있었다 |
sequestrābās (너는) 항복하고 있었다 |
sequestrābat (그는) 항복하고 있었다 |
복수 | sequestrābāmus (우리는) 항복하고 있었다 |
sequestrābātis (너희는) 항복하고 있었다 |
sequestrābant (그들은) 항복하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sequestrābō (나는) 항복하겠다 |
sequestrābis (너는) 항복하겠다 |
sequestrābit (그는) 항복하겠다 |
복수 | sequestrābimus (우리는) 항복하겠다 |
sequestrābitis (너희는) 항복하겠다 |
sequestrābunt (그들은) 항복하겠다 |
|
완료 | 단수 | sequestrāvī (나는) 항복했다 |
sequestrāvistī (너는) 항복했다 |
sequestrāvit (그는) 항복했다 |
복수 | sequestrāvimus (우리는) 항복했다 |
sequestrāvistis (너희는) 항복했다 |
sequestrāvērunt, sequestrāvēre (그들은) 항복했다 |
|
과거완료 | 단수 | sequestrāveram (나는) 항복했었다 |
sequestrāverās (너는) 항복했었다 |
sequestrāverat (그는) 항복했었다 |
복수 | sequestrāverāmus (우리는) 항복했었다 |
sequestrāverātis (너희는) 항복했었다 |
sequestrāverant (그들은) 항복했었다 |
|
미래완료 | 단수 | sequestrāverō (나는) 항복했겠다 |
sequestrāveris (너는) 항복했겠다 |
sequestrāverit (그는) 항복했겠다 |
복수 | sequestrāverimus (우리는) 항복했겠다 |
sequestrāveritis (너희는) 항복했겠다 |
sequestrāverint (그들은) 항복했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sequestrem (나는) 항복하자 |
sequestrēs (너는) 항복하자 |
sequestret (그는) 항복하자 |
복수 | sequestrēmus (우리는) 항복하자 |
sequestrētis (너희는) 항복하자 |
sequestrent (그들은) 항복하자 |
|
과거 | 단수 | sequestrārem (나는) 항복하고 있었다 |
sequestrārēs (너는) 항복하고 있었다 |
sequestrāret (그는) 항복하고 있었다 |
복수 | sequestrārēmus (우리는) 항복하고 있었다 |
sequestrārētis (너희는) 항복하고 있었다 |
sequestrārent (그들은) 항복하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sequestrāverim (나는) 항복했다 |
sequestrāverīs (너는) 항복했다 |
sequestrāverit (그는) 항복했다 |
복수 | sequestrāverīmus (우리는) 항복했다 |
sequestrāverītis (너희는) 항복했다 |
sequestrāverint (그들은) 항복했다 |
|
과거완료 | 단수 | sequestrāvissem (나는) 항복했었다 |
sequestrāvissēs (너는) 항복했었다 |
sequestrāvisset (그는) 항복했었다 |
복수 | sequestrāvissēmus (우리는) 항복했었다 |
sequestrāvissētis (너희는) 항복했었다 |
sequestrāvissent (그들은) 항복했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sequestrer (나는) 항복되자 |
sequestrēris, sequestrēre (너는) 항복되자 |
sequestrētur (그는) 항복되자 |
복수 | sequestrēmur (우리는) 항복되자 |
sequestrēminī (너희는) 항복되자 |
sequestrentur (그들은) 항복되자 |
|
과거 | 단수 | sequestrārer (나는) 항복되고 있었다 |
sequestrārēris, sequestrārēre (너는) 항복되고 있었다 |
sequestrārētur (그는) 항복되고 있었다 |
복수 | sequestrārēmur (우리는) 항복되고 있었다 |
sequestrārēminī (너희는) 항복되고 있었다 |
sequestrārentur (그들은) 항복되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sequestrātus sim (나는) 항복되었다 |
sequestrātus sīs (너는) 항복되었다 |
sequestrātus sit (그는) 항복되었다 |
복수 | sequestrātī sīmus (우리는) 항복되었다 |
sequestrātī sītis (너희는) 항복되었다 |
sequestrātī sint (그들은) 항복되었다 |
|
과거완료 | 단수 | sequestrātus essem (나는) 항복되었었다 |
sequestrātus essēs (너는) 항복되었었다 |
sequestrātus esset (그는) 항복되었었다 |
복수 | sequestrātī essēmus (우리는) 항복되었었다 |
sequestrātī essētis (너희는) 항복되었었다 |
sequestrātī essent (그들은) 항복되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sequestrā (너는) 항복해라 |
||
복수 | sequestrāte (너희는) 항복해라 |
|||
미래 | 단수 | sequestrātō (네가) 항복하게 해라 |
sequestrātō (그가) 항복하게 해라 |
|
복수 | sequestrātōte (너희가) 항복하게 해라 |
sequestrantō (그들이) 항복하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sequestrāre (너는) 항복되어라 |
||
복수 | sequestrāminī (너희는) 항복되어라 |
|||
미래 | 단수 | sequestrātor (네가) 항복되게 해라 |
sequestrātor (그가) 항복되게 해라 |
|
복수 | sequestrantor (그들이) 항복되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sequestrāre 항복함 |
sequestrāvisse 항복했음 |
sequestrātūrus esse 항복하겠음 |
수동태 | sequestrārī 항복됨 |
sequestrātus esse 항복되었음 |
sequestrātum īrī 항복되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sequestrāns 항복하는 |
sequestrātūrus 항복할 |
|
수동태 | sequestrātus 항복된 |
sequestrandus 항복될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | sequestrātum 항복하기 위해 |
sequestrātū 항복하기에 |
"Nec vos memoria deseruit utique quid iamdudum decreveritis de isto asino semper pigro quidem sed manducone summo, nunc etiam mendaci fictae debilitatis et virginalis fugae sequestro ministroque." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 9:7)
(아풀레이우스, 변신, 6권 9:7)
Sed quod apud sequestrem depositum erat, sequestro positum per adverbium dicebant. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Vicesimus, XI 6:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 6:1)
depono in sponsione colloco, sequestro. (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA TERTIA., commline 31 26:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 26:1)
hominis tibi membra sequestro, generosa et fragmina credo. (Prudentius, Liber Cathemerinon, Hymnus circa exequias defuncti 10:33)
(프루덴티우스, , 10:33)
sequestro mihi datast. (T. Maccius Plautus, Mercator, act 4, scene 3 3:93)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 3:93)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용