고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sors, sortis
mittens super utrumque sortem, unam Domino et alteram Azazel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:8)
아론은 그 숫염소 두 마리를 놓고 제비를 뽑는데, 제비 하나는 주님을 위한 것이고 다른 제비는 아자젤을 위한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:8)
In anno autem iobelei revertetur ager ad priorem dominum, qui vendiderat eum et habuerat in sortem possessionis suae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 27 27:24)
희년이 되면 그 밭은 그것을 판 사람, 곧 그 땅의 본래 임자에게 돌아간다. (불가타 성경, 레위기, 27장 27:24)
Filiae enim Manasse acceperunt hereditatem in medio filiorum eius. Terra autem Galaad cecidit in sortem filiorum Manasse, qui reliqui erant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 17 17:6)
므나쎄 지파의 딸들이 아들들과 함께 상속 재산을 받았기 때문이다. 그러나 길앗 땅은 므나쎄의 나머지 자손들이 차지하게 되었다. (불가타 성경, 여호수아기, 17장 17:6)
Dixitque Iosue ad domum Ioseph, Ephraim et Manasse: "Populus multus es et magnae fortitudinis; non habebis sortem unam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 17 17:17)
여호수아가 요셉 집안, 곧 에프라임과 므나쎄에게 말하였다. “너희는 큰 무리일뿐더러 힘도 세다. 제비를 한 번만 뽑아 얻은 땅으로는 안 되겠다. (불가타 성경, 여호수아기, 17장 17:17)
Reliquam terram in septem partes describite; et huc afferetis ad me, ut coram Domino Deo nostro mittam vobis hic sortem, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 18 18:6)
너희는 저 땅을 일곱 몫으로 나누어 지도를 그려 이리로 나에게 가져오너라. 그러면 내가 여기 주 우리 하느님 앞에서 너희를 위하여 제비를 뽑아 몫을 정하겠다. (불가타 성경, 여호수아기, 18장 18:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0182%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용