라틴어-한국어 사전 검색

condiciō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: condiciō, condiciōnis

어원: com- + DIC-

  1. 합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안
  2. 학기, 사정, 모양, 마당
  3. 결혼, 결혼 피리, 시합
  4. 신부, 배우자, 부인
  5. 연애, 정사, 성교
  6. 애인, 간통자, 친구
  7. 모양, 지경, 상황, 셈, 장소, 계급, 경우
  8. 성격, 방법, 질, 됨됨, 모양, 본성, 격
  1. An agreement, contract, covenant, stipulation, pact, proposition.
  2. A condition, term, demand.
  3. A marriage, match.
  4. (metonymically) A spouse, bride.
  5. A love affair, amour.
  6. (metonymically) A paramour, lover.
  7. An external position, situation, rank, place, circumstances, condition.
  8. A nature, mode, character, disposition, manner, condition.

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 condiciō

합의가

condiciōnēs

합의들이

속격 condiciōnis

합의의

condiciōnum

합의들의

여격 condiciōnī

합의에게

condiciōnibus

합의들에게

대격 condiciōnem

합의를

condiciōnēs

합의들을

탈격 condiciōne

합의로

condiciōnibus

합의들로

호격 condiciō

합의야

condiciōnēs

합의들아

예문

  • Ex eo tempore usque in praesentem diem in universa terra Aegypti regibus quinta pars solvitur; et factum est a Ioseph in legem absque terra sacerdotali, quae libera ab hac condicione est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:26)

    이렇게 하여 요셉은 이집트의 농토에 관하여 오늘날까지 유효한 법을 만들었다. 곧 오분의 일이 파라오에게 속한다는 것이다. 다만 사제들의 농토만은 파라오의 차지가 되지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 47장 47:26)

  • Unde cuncta regio possessionis vestrae sub redemptionis condicione a vobis vendetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:24)

    너희가 소유한 땅에서는 어디서나 땅을 되사는 권리가 보장되어야 한다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:24)

  • Mei enim servi sunt, et ego eduxi eos de terra Aegypti: non venient condicione servorum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:42)

    그들은 내가 이집트 땅에서 이끌어 낸 나의 종들이니, 종이 팔리듯 팔려서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:42)

  • tandem rēx Etruscōrum, Porsinna nōmine, condiciōnēs pācis ipse prōpōnit; (Oxford Latin Course I, Cloeliae virtūs 16:16)

    마침내 Porsinna라고 불리는 에트루리아인들의 왕, 바로 그가 평화 조약을 제안한다; (옥스포드 라틴 코스 1권, 16:16)

  • hās condiciōnēs Rōmānī accipiunt obsidēsque Porsinnae trādunt. (Oxford Latin Course I, Cloeliae virtūs 16:18)

    로마인들은 이 조약을 받아들이고, Porsinna에게 인질들을 건네준다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 16:18)

유의어

  1. 합의

  2. 결혼

  3. 신부

  4. 연애

  5. 애인

  6. 성격

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0148%

SEARCH

MENU NAVIGATION