고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: substituō, substituere, substituī, substitutum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | substituō (나는) 옆에 놓는다 |
substituis (너는) 옆에 놓는다 |
substituit (그는) 옆에 놓는다 |
복수 | substituimus (우리는) 옆에 놓는다 |
substituitis (너희는) 옆에 놓는다 |
substituunt (그들은) 옆에 놓는다 |
|
과거 | 단수 | substituēbam (나는) 옆에 놓고 있었다 |
substituēbās (너는) 옆에 놓고 있었다 |
substituēbat (그는) 옆에 놓고 있었다 |
복수 | substituēbāmus (우리는) 옆에 놓고 있었다 |
substituēbātis (너희는) 옆에 놓고 있었다 |
substituēbant (그들은) 옆에 놓고 있었다 |
|
미래 | 단수 | substituam (나는) 옆에 놓겠다 |
substituēs (너는) 옆에 놓겠다 |
substituet (그는) 옆에 놓겠다 |
복수 | substituēmus (우리는) 옆에 놓겠다 |
substituētis (너희는) 옆에 놓겠다 |
substituent (그들은) 옆에 놓겠다 |
|
완료 | 단수 | substituī (나는) 옆에 놓았다 |
substituistī (너는) 옆에 놓았다 |
substituit (그는) 옆에 놓았다 |
복수 | substituimus (우리는) 옆에 놓았다 |
substituistis (너희는) 옆에 놓았다 |
substituērunt, substituēre (그들은) 옆에 놓았다 |
|
과거완료 | 단수 | substitueram (나는) 옆에 놓았었다 |
substituerās (너는) 옆에 놓았었다 |
substituerat (그는) 옆에 놓았었다 |
복수 | substituerāmus (우리는) 옆에 놓았었다 |
substituerātis (너희는) 옆에 놓았었다 |
substituerant (그들은) 옆에 놓았었다 |
|
미래완료 | 단수 | substituerō (나는) 옆에 놓았겠다 |
substitueris (너는) 옆에 놓았겠다 |
substituerit (그는) 옆에 놓았겠다 |
복수 | substituerimus (우리는) 옆에 놓았겠다 |
substitueritis (너희는) 옆에 놓았겠다 |
substituerint (그들은) 옆에 놓았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | substituor (나는) 옆에 놓여진다 |
substitueris, substituere (너는) 옆에 놓여진다 |
substituitur (그는) 옆에 놓여진다 |
복수 | substituimur (우리는) 옆에 놓여진다 |
substituiminī (너희는) 옆에 놓여진다 |
substituuntur (그들은) 옆에 놓여진다 |
|
과거 | 단수 | substituēbar (나는) 옆에 놓여지고 있었다 |
substituēbāris, substituēbāre (너는) 옆에 놓여지고 있었다 |
substituēbātur (그는) 옆에 놓여지고 있었다 |
복수 | substituēbāmur (우리는) 옆에 놓여지고 있었다 |
substituēbāminī (너희는) 옆에 놓여지고 있었다 |
substituēbantur (그들은) 옆에 놓여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | substituar (나는) 옆에 놓여지겠다 |
substituēris, substituēre (너는) 옆에 놓여지겠다 |
substituētur (그는) 옆에 놓여지겠다 |
복수 | substituēmur (우리는) 옆에 놓여지겠다 |
substituēminī (너희는) 옆에 놓여지겠다 |
substituentur (그들은) 옆에 놓여지겠다 |
|
완료 | 단수 | substitutus sum (나는) 옆에 놓여졌다 |
substitutus es (너는) 옆에 놓여졌다 |
substitutus est (그는) 옆에 놓여졌다 |
복수 | substitutī sumus (우리는) 옆에 놓여졌다 |
substitutī estis (너희는) 옆에 놓여졌다 |
substitutī sunt (그들은) 옆에 놓여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | substitutus eram (나는) 옆에 놓여졌었다 |
substitutus erās (너는) 옆에 놓여졌었다 |
substitutus erat (그는) 옆에 놓여졌었다 |
복수 | substitutī erāmus (우리는) 옆에 놓여졌었다 |
substitutī erātis (너희는) 옆에 놓여졌었다 |
substitutī erant (그들은) 옆에 놓여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | substitutus erō (나는) 옆에 놓여졌겠다 |
substitutus eris (너는) 옆에 놓여졌겠다 |
substitutus erit (그는) 옆에 놓여졌겠다 |
복수 | substitutī erimus (우리는) 옆에 놓여졌겠다 |
substitutī eritis (너희는) 옆에 놓여졌겠다 |
substitutī erunt (그들은) 옆에 놓여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | substituam (나는) 옆에 놓자 |
substituās (너는) 옆에 놓자 |
substituat (그는) 옆에 놓자 |
복수 | substituāmus (우리는) 옆에 놓자 |
substituātis (너희는) 옆에 놓자 |
substituant (그들은) 옆에 놓자 |
|
과거 | 단수 | substituerem (나는) 옆에 놓고 있었다 |
substituerēs (너는) 옆에 놓고 있었다 |
substitueret (그는) 옆에 놓고 있었다 |
복수 | substituerēmus (우리는) 옆에 놓고 있었다 |
substituerētis (너희는) 옆에 놓고 있었다 |
substituerent (그들은) 옆에 놓고 있었다 |
|
완료 | 단수 | substituerim (나는) 옆에 놓았다 |
substituerīs (너는) 옆에 놓았다 |
substituerit (그는) 옆에 놓았다 |
복수 | substituerīmus (우리는) 옆에 놓았다 |
substituerītis (너희는) 옆에 놓았다 |
substituerint (그들은) 옆에 놓았다 |
|
과거완료 | 단수 | substituissem (나는) 옆에 놓았었다 |
substituissēs (너는) 옆에 놓았었다 |
substituisset (그는) 옆에 놓았었다 |
복수 | substituissēmus (우리는) 옆에 놓았었다 |
substituissētis (너희는) 옆에 놓았었다 |
substituissent (그들은) 옆에 놓았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | substituar (나는) 옆에 놓여지자 |
substituāris, substituāre (너는) 옆에 놓여지자 |
substituātur (그는) 옆에 놓여지자 |
복수 | substituāmur (우리는) 옆에 놓여지자 |
substituāminī (너희는) 옆에 놓여지자 |
substituantur (그들은) 옆에 놓여지자 |
|
과거 | 단수 | substituerer (나는) 옆에 놓여지고 있었다 |
substituerēris, substituerēre (너는) 옆에 놓여지고 있었다 |
substituerētur (그는) 옆에 놓여지고 있었다 |
복수 | substituerēmur (우리는) 옆에 놓여지고 있었다 |
substituerēminī (너희는) 옆에 놓여지고 있었다 |
substituerentur (그들은) 옆에 놓여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | substitutus sim (나는) 옆에 놓여졌다 |
substitutus sīs (너는) 옆에 놓여졌다 |
substitutus sit (그는) 옆에 놓여졌다 |
복수 | substitutī sīmus (우리는) 옆에 놓여졌다 |
substitutī sītis (너희는) 옆에 놓여졌다 |
substitutī sint (그들은) 옆에 놓여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | substitutus essem (나는) 옆에 놓여졌었다 |
substitutus essēs (너는) 옆에 놓여졌었다 |
substitutus esset (그는) 옆에 놓여졌었다 |
복수 | substitutī essēmus (우리는) 옆에 놓여졌었다 |
substitutī essētis (너희는) 옆에 놓여졌었다 |
substitutī essent (그들은) 옆에 놓여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | substitue (너는) 옆에 놓아라 |
||
복수 | substituite (너희는) 옆에 놓아라 |
|||
미래 | 단수 | substituitō (네가) 옆에 놓게 해라 |
substituitō (그가) 옆에 놓게 해라 |
|
복수 | substituitōte (너희가) 옆에 놓게 해라 |
substituuntō (그들이) 옆에 놓게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | substituere (너는) 옆에 놓여져라 |
||
복수 | substituiminī (너희는) 옆에 놓여져라 |
|||
미래 | 단수 | substituitor (네가) 옆에 놓여지게 해라 |
substituitor (그가) 옆에 놓여지게 해라 |
|
복수 | substituuntor (그들이) 옆에 놓여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | substituere 옆에 놓음 |
substituisse 옆에 놓았음 |
substitutūrus esse 옆에 놓겠음 |
수동태 | substituī 옆에 놓여짐 |
substitutus esse 옆에 놓여졌음 |
substitutum īrī 옆에 놓여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | substituēns 옆에 놓는 |
substitutūrus 옆에 놓을 |
|
수동태 | substitutus 옆에 놓여진 |
substituendus 옆에 놓여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | substitutum 옆에 놓기 위해 |
substitutū 옆에 놓기에 |
alii Varum eum dicunt, qui in Germania cum tribus legionibus interiit, amissis signis, quae postea Germanicus, filius Drusi * * * am fugatoque Asinio Pollione, ab Augusto Alfenum Varum legatum substitutum, qui transpadanae provinciae et agris dividendis praeesset: (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA SEXTA., commline 6 6:5)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 6:5)
scis tu, mi Cicero, quod ad Caesaris amorem attinet, societatem mihi esse tecum, vel quod in familiaritate Caesaris vivo illo iam tueri eum et diligere fuit mihi necesse, vel quod ipse, quoad ego nosse potui, moderatissimi atque humanissimi fuit sensus, vel quod ex tam insigni amicitia mea atque Caesaris hunc filii loco et illius et vestro iudicio substitutum non proinde habere turpe mihi videtur. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DECIMVS: AD L. PLANCVM ET CETEROS, letter 24 6:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 6:1)
Demetrium excitatum ab inferis restitutumque credam mihi, si te, qui morti innocentis, qui meo infelici errori unus illacrimasti, in locum eius substitutum relinquam. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XL 643:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 643:1)
Elephantos dextro sinistroque cornu collocaverat aequalibus inter eos intervallis interiectis, post autem elephantos armaturas leves Numidasque auxiliares substituerat. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 59:4)
(카이사르, 아프리카 전기 59:4)
quapropter, ut poetae solent hic ibidem uarias ciuitates substituere, ut ille tragicus, qui in theatro dici facit: (Apuleius, Florida 18:4)
(아풀레이우스, 플로리다 18:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용