장음표시 사용
2016.11.02 18:37
후회하지 마라 , 후회를 남기지 마라 를 라틴어로 번역해주세요ㅜㅜㅠ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
174 | est profecto 해석건 [1] (2016.11.04) | pusthwan | 2016.11.04 | 59 |
173 | 라틴어로 번역좀 부탁드립니다(문장) !! [2] (2016.11.03) | 도베르 | 2016.11.03 | 361 |
172 | 문장 배열건 [1] (2016.11.03) | pusthwan | 2016.11.03 | 113 |
171 | 살아있는 라틴어 사전 건의 [2] (2016.11.02) | 이경섭 | 2016.11.02 | 173 |
» | 번역부탁드려요! [1] (2016.11.02) | Niek | 2016.11.02 | 174 |
169 | 형용사의 사용 [1] (2016.11.01) | 이경섭 | 2016.11.01 | 352 |
168 | 문장 번역 도움 [1] (2016.11.01) | pusthwan | 2016.11.01 | 101 |
167 | Wikitionary의 활용 [3] (2016.10.31) | 이경섭 | 2016.10.31 | 62 |
166 | 문장 분석을 부탁드립니다. [4] (2016.10.30) | 이경섭 | 2016.10.30 | 81 |
165 | 라틴어 번역부탁드립니다. [1] (2016.10.29) | 에리뉴스 | 2016.10.29 | 271 |
164 | 라틴어 번역 부탁드립니다:) [1] (2016.10.28) | yuna | 2016.10.28 | 393 |
163 | 로마제국SPQR에 대해서 질문을..! [4] (2016.10.28) | 이경섭 | 2016.10.28 | 378 |
162 | 문장 번역건 [1] (2016.10.27) | pusthwan | 2016.10.27 | 208 |
161 | 번역문의요^^ [1] (2016.10.25) | 하균 | 2016.10.25 | 90 |
160 | 번역부탁드려요 [1] (2016.10.20) | 온골 | 2016.10.20 | 74 |
159 | 번역 부탁드립니다. [1] (2016.10.10) | 레이븐 | 2016.10.10 | 160 |
158 | 문장 번역건 [1] (2016.10.07) | pusthwan | 2016.10.07 | 83 |
157 | 문장 번역건 [1] (2016.09.28) | pusthwan | 2016.09.28 | 47 |
156 | 라틴어 질문입니다. [1] (2016.09.20) | 학생 | 2016.09.20 | 99 |
155 | 문장 번역건 [1] (2016.09.20) | pusthwan | 2016.09.20 | 182 |
noli paenitere 라고 하시면 됩니다.