M. Tullius Cicero, Brvtvs,
chapter 7

마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스,
7장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

testis

남성 단수 주격

목격, 입증

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Graecia

여성 단수 주격

그리스

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

eloquentiae

여성 단수 속격

웅변, 달변, 말재주

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

incensa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

iamdiuque

여성 단수 주격

excellat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

높이다, 올리다, 드높이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

부사

거기에

praestetque

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

ceteris

여성 복수 탈격

다른, 나머지의

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

omnis

여성 단수 주격

모든

artis

여성 단수 속격

예술, 미술, 기술

vetustiores

여성 복수 주격
비교급

오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

multo

부사

훨씬, 매우

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

non

부사

아닌

inventas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

찾다

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

perfectas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

haec

중성 복수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Graecis

남성 복수 탈격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

elaborata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

애쓰다, 노력하다, 고통을 감수하다

dicendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

copia

여성 단수 주격

비축물자

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

intueor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

mihi

단수 여격

occurrunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

달려가다, 만나러 가다

Attice

남성 단수 호격

아티카의, 아티카 사람의

et

접속사

그리고, ~와

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

lucent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

빛나다

Athenae

여성 복수 주격

아테네 (그리스의 수도)

tuae

여성 복수 주격

너의, 네

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

se

단수 대격

그 자신

orator

남성 단수 주격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

extulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다

primumque

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

monumentis

중성 복수 탈격

기념품

et

접속사

그리고, ~와

litteris

여성 복수 탈격

문자

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coepta

중성 복수 주격

참가, 시작, 개시

mandari

부정사 미완료 수동

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

Periclem

중성 단수 대격

cuius

중성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

scripta

중성 복수 주격

글, 문서, 텍스트

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

dam

중성 복수 주격

feruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 낳다

et

접속사

그리고, ~와

Thucydidem

중성 복수 주격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

nascentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

태어나다, 나다

Athenis

여성 복수 탈격

아테네 (그리스의 수도)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

iam

부사

이미

adultis

여성 복수 탈격

큰, 성인의, 성숙한, 성장한, 다 큰

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

littera

여성 단수 탈격

문자

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quidem

부사

실로, 실제로

ornatum

남성 단수 대격

비치 가구, 비품, 세간, 공급 

aliquem

남성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

oratoris

남성 단수 속격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

esse

부정사 미완료 능동

있다

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

eum

남성 단수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

annis

남성 복수 탈격

해, 년

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

hos

남성 복수 대격

이, 이것

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Pisistra

남성 단수 대격

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

et

접속사

그리고, ~와

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

seniorem

남성 단수 대격
비교급

늙은, 오래된, 나이 든

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

Solonem

남성 단수 대격

posteaque

부사

다음에, 후에, 이후에

Clisthenem

남성 단수 대격

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

valuisse

부정사 완료 능동

강하다

dicendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

aetatem

여성 단수 대격

평생, 일생, 삶

aliquot

몇몇, 약간의

annis

남성 복수 탈격

해, 년

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Atticis

여성 복수 탈격

아티카의, 아티카 사람의

monumentis

중성 복수 탈격

기념품

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

perspici

부정사 미완료 수동

통해서 보다, 너머를 보다

Themistocles

중성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

prudentia

여성 단수 탈격

지식

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

eloquentia

여성 단수 탈격

웅변, 달변, 말재주

praestitisse

부정사 완료 능동

앞에 서다, 앞에 서 있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

Pericles

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

floreret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

꽃피우다, 개화하다

omni

중성 단수 탈격

모든

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

virtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

laude

여성 단수 탈격

찬사, 칭찬, 영광

clarissimus

남성 단수 주격
최상급

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

Cleonem

중성 단수 주격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

illis

중성 복수 탈격

저, 저것, 그

turbulentum

중성 단수 대격

사나운, 침착하지 못한, 불안한

illurn

중성 단수 대격

quidem

부사

실로, 실제로

civem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

eloquentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

발음하다, 선언하다, 공표하다, 말하다, 언급하다, 신고하다, 알리다

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

huic

여성 단수 여격

이, 이것

aetati

여성 단수 여격

평생, 일생, 삶

suppares

여성 복수 주격

Alcibiades

여성 단수 주격

Critias

여성 단수 주격

Theramenes

여성 단수 주격

quibus

중성 복수 탈격

어느, 누구, 무엇

temporibus

중성 복수 탈격

시간, 시대, 시기

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dicendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

말하다, 언급하다, 이야기하다

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

viguerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

활발하다, 격렬하다, 번창하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Thucydidi

중성 복수 탈격

scriptis

중성 복수 탈격

글, 문서, 텍스트

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

intellegi

부정사 미완료 수동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Grandes

남성 복수 주격

성장한, 다 자란, 어른의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

crebri

남성 복수 주격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

sententiis

여성 복수 탈격

주장, 생각, 느낌

compressione

여성 단수 탈격

축약, 압축

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

breves

여성 복수 대격

작은, 소형의, 좁은

et

접속사

그리고, ~와

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

interdum

부사

때때로, 이따금

subobscuri

남성 단수 속격

불명료한, 애매한

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION