라틴어-한국어 사전 검색

senex

3변화 i어간 변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: senex, senis

  1. 늙은, 오래된, 나이 든
  1. (usually of a person) old, aged

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 senex

늙은 (이)가

senēs

늙은 (이)들이

senex

늙은 (것)가

senia

늙은 (것)들이

속격 senis

늙은 (이)의

senium

늙은 (이)들의

senis

늙은 (것)의

senium

늙은 (것)들의

여격 senī

늙은 (이)에게

senibus

늙은 (이)들에게

senī

늙은 (것)에게

senibus

늙은 (것)들에게

대격 senem

늙은 (이)를

senēs

늙은 (이)들을

senex

늙은 (것)를

senia

늙은 (것)들을

탈격 senī

늙은 (이)로

senibus

늙은 (이)들로

senī

늙은 (것)로

senibus

늙은 (것)들로

호격 senex

늙은 (이)야

senēs

늙은 (이)들아

senex

늙은 (것)야

senia

늙은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 senex

늙은 (이)가

senior

더 늙은 (이)가

senissimus

가장 늙은 (이)가

부사 seniter

늙게

senius

더 늙게

senissimē

가장 늙게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Erant autem ambo senes provectaeque aetatis, et desierant Sarae fieri muliebria. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:11)

    아브라함과 사라는 이미 나이 많은 노인들로서, 사라는 여인들에게 있는 일조차 그쳐 있었다. (불가타 성경, 창세기, 18장 18:11)

  • Dixitque maior ad minorem: "Pater noster senex est, et nullus virorum remansit in terra, qui possit ingredi ad nos iuxta morem universae terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:31)

    그때 맏딸이 작은딸에게 말하였다. “우리 아버지는 늙으셨고, 이 땅에는 세상의 풍속대로 우리에게 올 남자가 없구나. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:31)

  • Rursumque ait: ? Quis auditurum crederet Abraham quod Sara lactaret filios, quia peperit ei filium iam seni?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:7)

    그리고 또 말하였다. “사라가 자식들에게 젖을 먹이리라고 누가 아브라함에게 감히 말할 수 있었으랴? 그렇지만 내가 늙은 그에게 아들을 낳아 주지 않았는가!” (불가타 성경, 창세기, 21장 21:7)

  • Erat autem Abraham senex dierumque multorum; et Do minus in cunctis benedixerat ei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:1)

    아브라함은 이제 늙고 나이가 무척 많았다. 주님께서는 모든 일마다 아브라함에게 복을 내려 주셨다. (불가타 성경, 창세기, 24장 24:1)

  • Dixitque Abraham ad servum seniorem domus suae, qui praeerat omnibus, quae habebat: "Pone manum tuam subter femur meum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:2)

    아브라함은 자기의 모든 재산을 맡아보는, 집안의 가장 늙은 종에게 말하였다. “네 손을 내 샅에 넣어라. (불가타 성경, 창세기, 24장 24:2)

유의어 사전

1. Vetus homo (ἔτος) denotes an old man, from the fiftieth year of his life, in opp. to juvenis, a young man, like γέρων; whereas senex (ἄναξ? or ἕνουσ ἔχων?), an old man from his sixtieth year, with the accessory notion of his being worthy of respect, like πρεσβύτης; lastly, grandævus and longævus denote a very aged man, who has already exceeded the usual duration of life, and who is, consequently, somewhere about eighty or upwards. 2. Senecta denotes old age indifferently, merely as a period of life; senectus, as a venerable and experienced age, that commands respect and indulgence; senium, the infirm and burdensome age, which is to be looked upon as a disease. (iv. 89.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 늙은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0211%

SEARCH

MENU NAVIGATION