CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, VI

카이사르, 갈리아 전기, 3권, 6장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

iussi

분사 과거 수동
중성 단수 속격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

omnibus

중성 복수 탈격

모든

portis

여성 복수 탈격

성문, 도시의 문

eruptione

여성 단수 탈격

돌발, 발발, 발생, 폭발, 격발

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

neque

접속사

~또한 아니다

cognoscendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

neque

접속사

~또한 아니다

sui

단수 속격

그 자신

colligendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

facultatem

여성 단수 대격

능력, 기술, 재능

relinquunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

2

Ita

부사

그렇게, 이렇게

commutata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

바꾸다, 전환하다, 맞다, 변화시키다, 변경하다

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

potiundorum

여성 복수 속격

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

circumventos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

둘러싸다

intercipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가로채다, 요격하다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

XXX

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

numerum

남성 단수 대격

숫자

barbarorum

남성 복수 속격

외국의, 외국산의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

venisse

부정사 완료 능동

오다

constabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

tertia

여성 단수 탈격

세 번째의, 셋째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

interfecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

죽이다, 파괴하다

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

perterritos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

매우 겁주다, 무섭게 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

coiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 던지다, 쌓다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ne

접속사

~하지 않기 위해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

quidem

부사

실로, 실제로

superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

consistere

부정사 미완료 능동

멈추다, 정지하다, 그만두다

patiuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

3

Sic

부사

그렇게, 그리

omnibus

남성 복수 탈격

모든

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

fusis

남성 복수 탈격

물레가락, 방추

armisque

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

exutis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

뽑다, 빼다, 제외하다

se

복수 탈격

그 자신

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

munitiones

여성 복수 대격

요새화, 강화, 보호

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

recipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

4

Quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

proelio

중성 단수 탈격

전투, 싸움, 갈등

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

quod

접속사

~는데

saepius

부사 비교급

종종, 자주

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

temptare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

공격하다, 습격하다

Galba

여성 단수 탈격

애벌레, 작은 애벌레의 일종

nolebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

se

단수 탈격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hiberna

여성 단수 탈격

겨울의, 겨울 같은

consilio

중성 단수 탈격

계획

venisse

부정사 완료 능동

오다

meminerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

aliis

남성 복수 여격

다른, 별개의

occurrisse

부정사 완료 능동

달려가다, 만나러 가다

rebus

여성 복수 여격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

videbat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

frumenti

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

commeatusque

남성 단수 주격

공급, 지급, 제공

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

permotus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

흔들다, 움직이다, 선동하다

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

omnibus

남성 복수 탈격

모든

eius

남성 단수 속격

그, 그것

vici

남성 복수 주격

길, 구역, 블럭

aedificiis

중성 복수 탈격

건물, 구조물, 건축물

incensis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

불태우다, 불사르다, 불을 붙이다, 점화하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

provinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

reverti

부정사 미완료 능동

되돌다

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

5

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

prohibente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

aut

접속사

또는, ~거나

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

demorante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

incolumem

여성 단수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Nantuates

여성 단수 대격

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Allobroges

복수 대격

perduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

ibique

부사

거기에, 그곳에

hiemavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

겨울을 지내다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION