CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, VI

카이사르, 갈리아 전기, 5권, 6장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

cum

접속사

~때

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

Dumnorix

여성 복수 탈격

Aeduus

여성 복수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nobis

복수 탈격

우리

dictum

중성 단수 주격

말, 발언

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hunc

남성 단수 대격

이, 이것

secum

부사

자신과 함께

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

constituerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

quod

접속사

~는데

eum

남성 단수 대격

그, 그것

cupidum

남성 단수 대격

열정적인, 흥분된, 열망하는

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

novarum

여성 복수 속격

새로운, 새, 새것의

cupidum

남성 단수 대격

열정적인, 흥분된, 열망하는

imperi

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

magni

남성 단수 속격

큰, 커다란

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

magnae

여성 단수 속격

큰, 커다란

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

auctoritatis

여성 단수 속격

후원, 지지

cognoverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

2

Accedebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

huc

부사

여기로, 이쪽으로

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

concilio

중성 단수 탈격

위원회, 의회

Aeduorum

중성 단수 주격

Dumnorix

중성 단수 주격

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sibi

단수 여격

그 자신

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

deferri

부정사 미완료 수동

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

quod

접속사

~는데

dictum

중성 단수 대격

말, 발언

Aedui

중성 단수 대격

graviter

부사

무겁게, 묵직하게, 육중하게

ferebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

neque

접속사

~또한 아니다

recusandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

거절하다, 거부하다, 반대하다

aut

접속사

또는, ~거나

deprecandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

mittere

부정사 미완료 능동

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

audebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

3

Id

중성 단수 대격

그, 그것

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

suis

중성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

hospitibus

남성 복수 탈격

주인

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

cognoverat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

Ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

omnibus

남성 복수 탈격

모든

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

precibus

여성 복수 탈격

기도, 빌기

petere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

contendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서두르다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

relinqueretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

quod

접속사

~는데

insuetus

남성 단수 주격

보기 드문, 익숙지 않은

navigandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

항해하다, 바다를 나아가다, 바다를 여행하다

mare

중성 단수 주격

바다, 해양

timeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

quod

접속사

~는데

religionibus

여성 복수 탈격

양심, 지조, 성실

impediri

부정사 미완료 수동

방해하다, 저해하다, 막다

sese

복수 대격

그 자신

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

4

Posteaquam

부사

다음에, 후에

id

중성 단수 대격

그, 그것

obstinate

부사

굳건하게, 완고하게, 집요하게, 결연히, 단호히

sibi

단수 여격

그 자신

negari

부정사 미완료 수동

부정하다, 아니라고 말하다

vidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

omni

여성 단수 탈격

모든

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

impetrandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

수행하다, 계승하다, 성공하다

adempta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

빼앗다, 훔치다, 제거하다, 가져가다, 박탈하다, 도둑질하다, 포획하다

principes

남성 복수 대격

지도자, 장

Galliae

여성 단수 속격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

sollicitare

부정사 미완료 능동

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

sevocare

부정사 미완료 능동

멀리 부르다, 따로 부르다

singulos

남성 복수 대격

혼자의, 홀로의

hortarique

부정사 미완료 능동

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

continenti

남성 단수 탈격

제한하는, 한정하는

remanerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤에 남다, 머무르다

5

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

territare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

non

부사

아닌

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Gallia

여성 단수 주격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

omni

여성 단수 탈격

모든

nobilitate

여성 단수 탈격

명성, 유명, 명예, 빛

spoliaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

밝히다, 드러내다, 빼앗다, 벌기다, 발기다, 박탈하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

esse

부정사 미완료 능동

있다

consilium

중성 단수 대격

계획

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

Galliae

여성 단수 속격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

interficere

부정사 미완료 능동

죽이다, 파괴하다

vereretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 존중하다

hos

남성 복수 대격

이, 이것

omnes

남성 복수 주격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Britanniam

여성 단수 대격

브리타니아 섬, 영국

traductos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이끌다, 수송하다, 운송하다

necaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

6

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

reliquis

여성 복수 여격

남아있는

interponere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

두다, 놓다, 놓이다

iusiurandum

중성 단수 대격

선서, 맹세

poscere

부정사 미완료 능동

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

esse

부정사 미완료 능동

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

Galliae

여성 단수 속격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

intellexissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

communi

중성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

consilio

중성 단수 탈격

계획

administrarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

Haec

중성 복수 대격

이, 이것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

compluribus

중성 복수 탈격

많은, 수 많은, 몇 개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

deferebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION