CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, X

카이사르, 갈리아 전기, 6권, 10장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Ubiis

중성 단수 탈격

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

Suebos

남성 복수 대격

스와비아인, 스와비아 사람

omnes

남성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

copias

여성 복수 대격

비축물자

cogere

부정사 미완료 능동

모으다, 수집하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

nationibus

여성 복수 탈격

출생, 탄생, 출산

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

denuntiare

부정사 미완료 능동

알리다, 발표하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

peditatus

남성 단수 속격

보병

equitatusque

남성 단수 속격

기병대

mittant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

2

His

여성 복수 탈격

이, 이것

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentariam

여성 단수 대격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

providet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

예견하다

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

idoneum

남성 단수 대격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

deligit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Ubiis

중성 단수 대격

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pecora

중성 복수 대격

소떼

deducant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

suaque

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnia

중성 복수 대격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

conferant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

sperans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

희망하다, 예상하다

barbaros

남성 복수 대격

외국의, 외국산의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperitos

남성 복수 대격

경험 없는, 미숙한, 익숙하지 않은, 미숙련공의

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

inopia

여성 단수 탈격

부족, 필요, 요구

cibariorum

남성 복수 속격

음식의, 음식에 관한

adductos

남성 복수 대격

수축한, 압축한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iniquam

여성 단수 대격

부당한, 불공평한

pugnandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

deduci

부정사 미완료 수동

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

3

mandat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

crebros

남성 복수 대격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

exploratores

남성 복수 대격

정찰병, 스파이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Suebos

남성 복수 대격

스와비아인, 스와비아 사람

mittant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

quaeque

중성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eos

남성 복수 대격

그, 그것

gerantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 가지고 가다

cognoscant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

4

Illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

imperata

중성 복수 대격

명령, 지휘, 지시

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

intermissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

방해하다, 중단시키다

referunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Suebos

남성 복수 대격

스와비아인, 스와비아 사람

omnes

남성 복수 대격

모든

posteaquam

부사

다음에, 후에

certiores

남성 복수 대격
비교급

특정한

nuntii

남성 복수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

venerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

omnibus

남성 복수 탈격

모든

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sociorumque

남성 복수 속격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

coegissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

penitus

부사

내부에서, 내적으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

extremos

남성 복수 대격

극한의, 극도의, 끝의

fines

남성 복수 대격

se

단수 대격

그 자신

recepisse

부정사 완료 능동

되찾다

5

silvam

여성 단수 대격

나무, 숲

esse

부정사 미완료 능동

있다

ibi

부사

거기에, 그곳에

infinita

여성 단수 주격

무한한, 끝없는, 한없는

magnitudine

여성 단수 탈격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

appellatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

Bacenis

중성 단수 주격

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

introrsus

부사

안쪽으로, 중심으로

pertinere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 도달하다

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

nativo

중성 단수 탈격

만들어진

muro

남성 단수 탈격

obiectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

Cheruscos

여성 단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Suebis

남성 복수 탈격

스와비아인, 스와비아 사람

Suebosque

남성 복수 대격

스와비아인, 스와비아 사람

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Cheruscis

중성 복수 탈격

iniuriis

여성 복수 탈격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

incursionibusque

여성 복수 탈격

돌진, 세찬 흐름, 습격

prohibere

부정사 미완료 능동

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eius

남성 단수 속격

그, 그것

initium

중성 단수 대격

시작, 개시, 기원

silvae

여성 단수 속격

나무, 숲

Suebos

남성 복수 대격

스와비아인, 스와비아 사람

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

exspectare

부정사 미완료 능동

기다리다, 대기하다

constituisse

부정사 완료 능동

설치하다, 꾸리다, 설립하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION