CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XLV

카이사르, 갈리아 전기, 7권, 45장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Hac

여성 단수 탈격

이, 이것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

cognita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

배우다, 알게 되다, 인식하다

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

complures

남성 복수 대격

많은, 수 많은, 몇 개의

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

turmas

여성 복수 대격

부대, 소함대

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

nocte

여성 단수 탈격

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

tumultuosius

중성 단수 주격
비교급

사나운, 험한, 불안한, 침착하지 못한

omnibus

중성 복수 탈격

모든

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

vagarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

2

Prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

luce

부사

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

numerum

남성 단수 대격

숫자

impedimentorum

중성 복수 속격

장애, 방해, 저지

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

mulorumque

남성 복수 속격

노새

produci

부정사 미완료 수동

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

deque

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

his

여성 복수 탈격

이, 이것

stramenta

중성 복수 주격

지푸라기, 짚, 빨대

detrahi

부정사 미완료 수동

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

mulionesque

복수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

cassidibus

여성 복수 탈격

깃털이 있는 금속 투구

equitum

남성 복수 속격

기수, 승마의 명수, 기수

specie

여성 단수 탈격

봄, 시야

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

simulatione

여성 단수 탈격

가식, 변장, 가장, 겉보기, 외관

collibus

남성 복수 탈격

언덕

circumvehi

부정사 미완료 능동

~주변을 타고 돌다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

3

His

남성 복수 탈격

이, 이것

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

addit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

latius

부사 비교급

넓게, 널리, 광범위하게

ostentationis

여성 단수 속격

전시, 발표, 표시, 겉치레

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

vagarentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

산책하다, 거닐다, 어슬렁거리다

Longo

중성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

circuitu

남성 단수 탈격

순회, 순찰

easdem

여성 복수 대격

그와 같은, 같은

omnes

여성 복수 대격

모든

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

regiones

여성 복수 대격

방향, 선, 노선

4

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

procul

부사

멀리, 떨어져

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Gergovia

남성 단수 탈격

despectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castra

중성 복수 대격

야영지, 진영

neque

접속사

~또한 아니다

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

certi

남성 단수 속격

특정한

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

explorari

부정사 미완료 수동

탐험하다, 취조하다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

5

Legionem

여성 단수 대격

레기온, 군단, 부대

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

eodem

부사

같게, 똑같이

iugo

중성 단수 탈격

멍에, 목줄

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

et

접속사

그리고, ~와

paulum

중성 단수 대격

작은, 미미한

progressam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

inferiore

남성 단수 탈격
비교급

얕은, 낮은

constituit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

silvisque

여성 복수 탈격

나무, 숲

occultat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

숨기다, 가리다

6

Augetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

Gallis

여성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

suspicio

여성 단수 주격

혐의, 의심, 의혹

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnes

여성 복수 주격

모든

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

munitionem

여성 단수 대격

요새화, 강화, 보호

copiae

여성 단수 속격

비축물자

traducuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 수송하다, 운송하다

7

Vacua

중성 복수 주격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

conspicatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

보다, 바라보다

tectis

중성 복수 탈격

지붕, 옥상, 천장

insignibus

중성 복수 탈격

문장을 수놓은 겉옷

suorum

중성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

occultatisque

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

숨기다, 가리다

signis

중성 복수 탈격

표시, 흔적, 상징, 문장

militaribus

중성 복수 탈격

군대의, 군사의

raros

남성 복수 대격

뿌려진, 산재한, 흩어져 있는

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

ne

접속사

~하지 않기 위해

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

oppido

중성 단수 탈격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

animadverterentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

집중하다, 주의를 기울이다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

maioribus

여성 복수 탈격
비교급

큰, 커다란

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

minora

중성 복수 대격
비교급

작은, 싼

traducit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 수송하다, 운송하다

legatisque

남성 복수 탈격

사절, 외교관, 대사

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

singulis

남성 복수 탈격

혼자의, 홀로의

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

praefecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

지휘하다, 통솔하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

velit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ostendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

8

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

monet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

경고하다, 충고하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

contineant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

ne

접속사

~하지 않기 위해

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

pugnandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

aut

접속사

또는, ~거나

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

praedae

여성 단수 속격

약탈, 강탈

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

progrediantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

9

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

iniquitas

여성 단수 주격

불공평, 불평등

loci

남성 단수 속격

장소, 지역

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

incommodi

중성 단수 속격

불편한, 부자유스러운, 부적당한, 어울리지 않는

proponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 놓다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

mutari

부정사 미완료 수동

움직이다, 치우다

occasionis

여성 단수 속격

기회, 때, 인연

esse

부정사 미완료 능동

있다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

proeli

중성 단수 속격

전투, 싸움, 갈등

10

His

여성 복수 탈격

이, 이것

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

expositis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

노출시키다, 드러내다

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

et

접속사

그리고, ~와

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dextra

여성 단수 탈격

오른쪽의, 오른손의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

ascensu

남성 단수 탈격

오르기, 등반

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

Aeduos

중성 단수 대격

mittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)
  • 030. XXX (30장)
  • 031. XXXI (31장)
  • 032. XXXII (32장)
  • 033. XXXIII (33장)
  • 034. XXXIV (34장)
  • 035. XXXV (35장)
  • 036. XXXVI (36장)
  • 037. XXXVII (37장)
  • 038. XXXVIII (38장)
  • 039. XXXIX (39장)
  • 040. XL (40장)
  • 041. XLI (41장)
  • 042. XLII (42장)
  • 043. XLIII (43장)
  • 044. XLIV (44장)
  • 045. XLV (45장)
  • 046. XLVI (46장)
  • 047. XLVII (47장)
  • 048. XLVIII (48장)
  • 049. XLIX (49장)
  • 050. L (50장)
  • 051. LI (51장)
  • 052. LII (52장)
  • 053. LIII (53장)
  • 054. LIV (54장)
  • 055. LV (55장)
  • 056. LVI (56장)
  • 057. LVII (57장)
  • 058. LVII (58장)
  • 059. LIX (59장)
  • 060. 60 (60장)
  • 061. 61 (61장)
  • 062. 62 (62장)
  • 063. 63 (63장)
  • 064. 64 (64장)
  • 065. 65 (65장)
  • 066. 66 (66장)
  • 067. 67 (67장)
  • 068. 68 (68장)
  • 069. 69 (69장)
  • 070. 70 (70장)
  • 071. 71 (71장)
  • 072. 72 (72장)
  • 073. 73 (73장)
  • 074. 74 (74장)
  • 075. 75 (75장)
  • 076. 76 (76장)
  • 077. 77 (77장)
  • 078. 78 (78장)
  • 079. 79 (79장)
  • 080. 80 (80장)
  • 081. 81 (81장)
  • 082. 82 (82장)
  • 083. 83 (83장)
  • 084. 84 (84장)
  • 085. 85 (85장)
  • 086. 86 (86장)
  • 087. 87 (87장)
  • 088. 88 (88장)
  • 089. 89 (89장)
  • 090. 90 (90장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION