라틴어 단어 색인

사용 빈도 상위 1000위 안에 속하는 라틴어 단어

ratiō
(명사), 이유, 설명계산방식, 방법
ratis
(명사), 뗏목
ratus
(형용사), 확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한고정된, 확실한, 틀림없는
(전치사), ~에 대해, ~에 관하여
recēdō
(동사), 퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다물러서다, 도망가다, 후퇴하다, 퇴각하다
recēns
(형용사), 새로운, 새, 최근의신선한, 푸른어린, 젊은원기 왕성한, 대담한
recipiō
(동사), 되찾다받다, 얻다, 수용하다
rēcte
(부사), 바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게
recūsō
(동사), 거절하다, 거부하다, 반대하다거절하다, 거부하다, 사절하다반대하다, 비난하다, 혹평하다
reddō
(동사), 되돌려주다, 반환하다, 복구하다포기하다, 양도하다, 넘겨주다, 제공하다, 부여하다항복하다, 사임하다, 그만두다갚다, 되갚다, 복수하다반복하다, 선언하다, 보고하다, 말하다, 시연하다대표하다, 흉내내다, 표현하다, 닮다이익을 내다
redeō
(동사), 되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다~에 도착하다, 달성하다들어오다 (급료, 예산 등이)
redūcō
(동사), 이끌어나오다, 되돌아 이끌다물러나게 하다, 철회하다, 철수시키다회복시키다, 복귀시키다, 소생시키다, 돌려놓다만들어 내다, 제작하다이르게 하다(중세 라틴어) 진압하다, 평정하다, 압도하다, 제압하다
referō
(동사), 가져오다, 되몰다, 몰아오다포기하다, 되돌려주다, 갚다, 돌려주다응답하다, 대답하다, 메아리치다되살리다, 반복하다보고하다, 알리다, 말하다상기하다, 기억하다부여하다, 언급하다판단하다, 측정하다전달하다, 전송하다앞으로 가져오다포함하다, 참가하다공표하다, 발표하다후퇴하다, 철수하다
reficiō
(동사), 고쳐 만들다, 새로 만들다, 다시 만들다, 재건하다, 회복하다, 갱신하다, 고치다재임명하다, 재선하다징집하다, 모집하다대신하여 얻다, 다시 벌다활기를 되찾게 하다, 소생시키다, 재충전하다
rēgia
(명사), 왕궁, 성, 요새왕의 천막수도, 왕의 도시포르티코; 기둥으로 받쳐진 지붕이 있는 현관
rēgīna
(명사), 여왕공주(후기 라틴어) 여왕 (체스말)
regiō
(명사), 방향, 선, 노선경계선, 경계지역, 구역, 지방구, 부서, 부, 과
rēgius
(형용사), 왕의, 왕다운, 왕실의장엄한, 화려한, 훌륭한, 왕의 자격이 있는
rēgnō
(동사), 통치하다, 군림하다, 다스리다지배하다압제하다우세하다 (비유적으로)
rēgnum
(명사), 권력, 통제력, 왕국, 통치왕위, 왕권, 왕정
regō
(동사), 다스리다, 통치하다안내하다, 이끌다, 조종하다
religiō
(명사), 양심, 지조, 성실경건, 경신, 신심, 종교적 양심, 종교적 외경, 미신양심적임, 성실함거룩함, 고결, 존엄숭배의 대상, 예배의 대상, 거룩한 것, 거룩한 장소
relinquō
(동사), 포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다
rēliquiae
(명사), 유물들나머지들생존자들
reliquus
(형용사), 남아있는살아있는, 생존한
remaneō
(동사), 뒤에 남다, 머무르다참다, 견디다, 지속하다, 지내다
remedium
(명사), 약, 치료법, 치유약, 치료법도움, 덕택, 지원
remittō
(동사), 되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다
remōtus
(형용사), 원격의원격의, 먼 거리의동떨어진, 격리된
rēmus
(명사),

SEARCH

MENU NAVIGATION