라틴어-한국어 사전 검색

rēgius

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: rēgius, rēgia, rēgium

어원: rēx(왕, 통치자)

  1. 왕의, 왕다운, 왕실의
  2. 장엄한, 화려한, 훌륭한, 왕의 자격이 있는
  1. Of or pertaining to a king; kingly, regal, royal.
  2. Magnificent, splendid, distinguished, worthy of a king.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 rēgius

왕의 (이)가

rēgiī

왕의 (이)들이

rēgia

왕의 (이)가

rēgiae

왕의 (이)들이

rēgium

왕의 (것)가

rēgia

왕의 (것)들이

속격 rēgiī

왕의 (이)의

rēgiōrum

왕의 (이)들의

rēgiae

왕의 (이)의

rēgiārum

왕의 (이)들의

rēgiī

왕의 (것)의

rēgiōrum

왕의 (것)들의

여격 rēgiō

왕의 (이)에게

rēgiīs

왕의 (이)들에게

rēgiae

왕의 (이)에게

rēgiīs

왕의 (이)들에게

rēgiō

왕의 (것)에게

rēgiīs

왕의 (것)들에게

대격 rēgium

왕의 (이)를

rēgiōs

왕의 (이)들을

rēgiam

왕의 (이)를

rēgiās

왕의 (이)들을

rēgium

왕의 (것)를

rēgia

왕의 (것)들을

탈격 rēgiō

왕의 (이)로

rēgiīs

왕의 (이)들로

rēgiā

왕의 (이)로

rēgiīs

왕의 (이)들로

rēgiō

왕의 (것)로

rēgiīs

왕의 (것)들로

호격 rēgie

왕의 (이)야

rēgiī

왕의 (이)들아

rēgia

왕의 (이)야

rēgiae

왕의 (이)들아

rēgium

왕의 (것)야

rēgia

왕의 (것)들아

예문

  • obsecramus, ut nobis transire liceat per terram tuam: non ibimus per agros nec per vineas, non bibemus aquas de puteis tuis; sed gradiemur via regia, nec ad dexteram nec ad sinistram declinantes, donec transeamus terminos tuos ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 20 20:17)

    이제 임금님의 땅을 지나가도록 허락해 주십시오. 밭이나 포도원을 지나가지 않고 우물물도 마시지 않겠습니다. ‘임금의 큰길’만 따라가겠습니다. 임금님의 영토를 다 지나갈 때까지 오른쪽으로도 왼쪽으로도 벗어나지 않겠습니다.” (불가타 성경, 민수기, 20장 20:17)

  • tandem rēgiam Priamī oppugnant; Priamum et fīliōs eius occīdunt. (Oxford Latin Course I, The fall of Troy 9:26)

    마침내 그들은 Priamus 궁전을 공격한다; Priamus와 그의 아들들을 죽인다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 9:26)

  • sīc eōs benignē accipit et ad rēgiam dūcit. (Oxford Latin Course I, The meeting of Dido and Aeneas 11:25)

    이렇게 그들을 친절히 받아들이고 궁궐로 이끈다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 11:25)

  • Fuit ergo arca Domini in regio ne Philisthinorum septem mensi bus; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 6 6:1)

    주님의 궤가 필리스티아인들의 지역에 머무른 지 일곱 달이 지났다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 6장 6:1)

  • Et factum est vespere, ut surgeret David de strato suo et deambularet in solario domus regiae. Viditque de solario mulierem se lavantem; erat autem mulier pulchra valde. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 11 11:2)

    저녁때에 다윗은 잠자리에서 일어나 왕궁의 옥상을 거닐다가, 한 여인이 목욕하는 것을 옥상에서 내려다보게 되었다. 그 여인은 매우 아름다웠다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 11장 11:2)

유의어 사전

Regius means, what belongs to a king, and descends from kings; regalis, what is suitable to a king, and worthy of him. (iv. 93 v. 48.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 왕의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0176%

SEARCH

MENU NAVIGATION