Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Nahum, 2

불가타 성경, 나훔서, 2장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

montes

남성 복수 대격

산, 산악

pedes

남성 복수 대격

evan

중성 단수 주격

gelizantis

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

annuntiantis

분사 현재 능동
중성 단수 속격

알리다, 알게 하다, 보고하다, 선언하다

pacem

여성 단수 대격

평화

Celebra

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떼지어 모이다, 쇄도하다, 밀어닥치다, 자주 가다

Iuda

중성 단수 대격

festivitates

여성 복수 대격

즐거움, 기쁨, 환희, 찬양, 칭찬

tuas

여성 복수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

redde

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

vota

중성 복수 대격

약속, 봉납, 맹세

tua

중성 복수 대격

너의, 네

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

adiciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

ultra

부사

너머, 더욱이, 더 멀리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pertranseat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

통과하다, 경험하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

te

단수 탈격

Belial

중성 단수 주격

totus

남성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

interiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

2

Ascendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dispergat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흩뜨리다, 분산시키다, 퍼뜨리다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

te

단수 대격

Custodi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

지키다, 수호하다, 감시하다

munitionem

여성 단수 대격

요새화, 강화, 보호

contemplare

명령법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

조사하다, 바라보다, 둘러보다, 관찰하다, 응시하다, 눈여겨보다, 주의 깊게 관찰하다

viam

여성 단수 대격

길, 도로

conforta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

강해지다

lumbos

남성 복수 대격

음부

robora

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

강화하다, 다지다

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

valde

부사

매우, 정말, 대단히, 몹시

3

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

restituet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

magnificentiam

여성 단수 대격

위대

Iacob

여성 단수 대격

sicut

부사

~처럼, ~같이

magnificentiam

여성 단수 대격

위대

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

praedones

남성 복수 주격

도둑, 강도, 약탈자

praedati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

부정하게 취득하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

propagines

여성 복수 대격

싹, 층, 새싹, 집합

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

corruperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오염시키다, 타락시키다

4

Clipeus

남성 단수 주격

작고 둥근 방패

fortium

남성 복수 속격

강한, 힘센

eius

남성 단수 속격

그, 그것

ruber

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

coccineis

중성 복수 탈격

진홍색의, 주홍색의

ignitae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

점화하다, 불을 붙이다, 불 내다

laminae

여성 복수 주격

층, 판 (금속, 나무 등의 얇은 조각)

ferreae

여성 복수 주격

철로 만든, 철의

curruum

남성 복수 속격

이륜 전차, 전차

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

praeparat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

준비하다

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

et

접속사

그리고, ~와

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

agitantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

5

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

viis

여성 복수 탈격

길, 도로

furibundae

여성 복수 주격

정신 없는, 광란적인, 미칠 것 같은

currunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

달리다

quadrigae

여성 복수 주격

말 네 필이 나란히 끄는 2륜 전차

invicem

부사

번갈아, 교대로

colliduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

충돌하다, 맞붙다, 격돌하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plateis

여성 복수 탈격

거리

aspectus

남성 복수 주격

보기, 광경, 시야

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

lampades

여성 복수 대격

램프, 등, 랜턴

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

fulgura

중성 복수 대격

번개, 번갯불, 섬광

discurrentia

남성 복수 대격

6

Recordatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 생각해내다

fortium

남성 복수 속격

강한, 힘센

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ruunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

currunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

달리다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

murum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

praeparatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

준비하다

umbraculum

중성 단수 주격

그늘, 그늘진 곳, 대피소, 피난처

7

Portae

여성 복수 주격

성문, 도시의 문

fluviorum

남성 복수 속격

강, 개울, 시내

apertae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

palatium

중성 단수 대격

궁전, 저택

tremit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨다, 흔들리다, 흔들다, 떨리다

8

Et

접속사

그리고, ~와

speciosa

여성 단수 주격

잘생긴, 아름다운, 예쁜

denudatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

벌거벗기다, 벗기다

tollitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

et

접속사

그리고, ~와

ancillae

여성 복수 주격

하녀, 여종

eius

여성 단수 속격

그, 그것

gemunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

탄식하다, 끙끙거리다, 신음하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

columbae

여성 복수 주격

비둘기

et

접속사

그리고, ~와

percutiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

때리다

corda

중성 복수 대격

심장

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

9

Et

접속사

그리고, ~와

Nineve

여성 단수 주격

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

piscina

여성 단수 주격

웅덩이, 연못

aquarum

여성 복수 속격

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

aquae

여성 복수 주격

fugiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

State

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

state

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

서다, 일어서다, 서 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

revertatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

10

Diripite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

산산히 흩뜨리다, 부수다

argentum

중성 단수 대격

diripite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

산산히 흩뜨리다, 부수다

aurum

중성 단수 대격

Et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

finis

남성 단수 주격

divitiarum

여성 복수 속격

부, 재력

thesaurus

남성 단수 주격

보물, 재물

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

중성 복수 탈격

모든

vasis

중성 복수 탈격

그릇, 접시, 얕은 접시

desiderabilibus

중성 복수 탈격

호감이 가는, 원하는, 바라는

11

Dissipata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 완패시키다

et

접속사

그리고, ~와

vastata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

et

접속사

그리고, ~와

dilacerata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

산산히 흩뜨리다, 부수다

et

접속사

그리고, ~와

cor

중성 단수 주격

심장

tabescens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

서서히 녹다

et

접속사

그리고, ~와

dissolutio

여성 단수 주격

파괴, 파멸, 폐허, 철폐

geniculorum

중성 복수 속격

무릎

et

접속사

그리고, ~와

tremor

남성 단수 주격

떨림, 전율

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cunctis

여성 복수 탈격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

renibus

남성 복수 여격

신장, 콩팥

et

접속사

그리고, ~와

facies

여성 단수 주격

모양, 형태, 외모, 외관

omnium

여성 복수 속격

모든

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

candentes

분사 현재 능동
여성 복수 주격

빛나다; 반짝이다; 비치다

12

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

habitaculum

중성 단수 주격

거주, 서식지

leonum

남성 복수 속격

사자

et

접속사

그리고, ~와

spelunca

여성 단수 주격

동굴

catulorum

남성 복수 속격

동물의 새끼

leonum

남성 복수 속격

사자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다

leo

남성 단수 주격

사자

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

duceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

illuc

중성 단수 대격

저, 저기, 저쪽의

catulum

남성 단수 대격

동물의 새끼

leonis

남성 단수 속격

사자

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

exterreret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

겁주어 때리다, 겁주다, 겁먹게 하다

13

Leo

남성 단수 주격

사자

cepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

sufficienter

부사

충분히, 넉넉히, 알맞게

catulis

남성 복수 탈격

동물의 새끼

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

necavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

leaenis

여성 복수 탈격

암사자

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

implevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

채우다; 덮다

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

speluncas

여성 복수 대격

동굴

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

cubile

중성 단수 대격

침대

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

rapina

여성 단수 탈격

도둑질, 강탈, 약탈

14

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

ego

단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

te

단수 대격

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

exercituum

남성 복수 속격

군, 군대

et

접속사

그리고, ~와

succendam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

불을 붙이다, 점화하다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fumum

남성 단수 대격

연기, 매연, 김

quadrigas

여성 복수 대격

네 마리의 말

tuas

여성 복수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

leunculos

남성 복수 대격

작은 호랑이, 새끼 호랑이

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

comedet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

먹다, 씹다

gladius

남성 단수 주격

칼, 검

et

접속사

그리고, ~와

exterminabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다, 추방하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

praedam

여성 단수 대격

약탈, 강탈

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

audietur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

ultra

부사

너머, 더욱이, 더 멀리

vox

여성 단수 주격

목소리

nuntiorum

남성 복수 속격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

tuorum

남성 복수 속격

너의, 네

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)

SEARCH

MENU NAVIGATION