고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: acētābulum, acētābulī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | acētābulum 얕은 그릇이 | acētābula 얕은 그릇들이 |
속격 | acētābulī 얕은 그릇의 | acētābulōrum 얕은 그릇들의 |
여격 | acētābulō 얕은 그릇에게 | acētābulīs 얕은 그릇들에게 |
대격 | acētābulum 얕은 그릇을 | acētābula 얕은 그릇들을 |
탈격 | acētābulō 얕은 그릇으로 | acētābulīs 얕은 그릇들로 |
호격 | acētābulum 얕은 그릇아 | acētābula 얕은 그릇들아 |
Parabis et acetabula ac phialas, vasa et cyathos, in quibus offerenda sunt libamina, ex auro purissimo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 25 25:29)
너는 상에 딸린 대접과 접시, 그리고 제주를 따르는 단지와 잔을 만들어라. 그것들은 순금으로 만들어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 25장 25:29)
et vasa ad diversos usus mensae, acetabula, phialas et cyathos et crateras ex auro puro, in quibus offerenda sunt libamina. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 37 37:16)
그는 상 위에 놓을 기물들, 곧 대접과 접시, 그리고 제주를 따르는 잔과 단지를 순금으로 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 37장 37:16)
Mensam quoque propositionis involvent hyacinthino pallio et ponent cum ea acetabula et phialas, cyathos et crateras ad liba fundenda; panes semper in ea erunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 4 4:7)
제사상 위에는 자주색 천을 펴고, 그 위에 대접, 접시, 잔, 제주 단지들을 놓는다. 늘 차려 놓는 빵도 그 위에 놓아야 한다. (불가타 성경, 민수기, 4장 4:7)
Haec in dedicatione altaris oblata sunt a principibus Israel in die, qua consecratum est: scutulae argenteae duodecim, phialae argenteae duodecim, acetabula duodecim, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 7 7:84)
이것이 제단에 기름을 붓던 날에 이스라엘의 수장들이 바친 제단 봉헌 예물이다. 곧 은 대접이 열둘, 은 쟁반이 열둘, 금 접시가 열둘이었다. (불가타 성경, 민수기, 7장 7:84)
acetabula aurea duodecim plena incenso denos siclos appendentia pondere sanctuarii, id est simul auri sicli centum viginti; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 7 7:86)
향을 가득 담은 금 접시는 열둘이었는데, 하나가 성소 세켈로 열 세켈이었으므로, 접시에 쓰인 금은 모두 백이십 세켈이었다. (불가타 성경, 민수기, 7장 7:86)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용