라틴어-한국어 사전 검색

lebes

3변화 i어간 변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: lebes, lebētis

  1. 솥, 냄비, 가마솥, 큰 냄비
  1. A copper basin, kettle, cauldron, used either for washing or boiling.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 lebes

솥이

lebētēs

솥들이

속격 lebētis

솥의

lebētium

솥들의

여격 lebētī

솥에게

lebētibus

솥들에게

대격 lebētem

솥을

lebētēs

솥들을

탈격 lebēte

솥으로

lebētibus

솥들로

호격 lebes

솥아

lebētēs

솥들아

예문

  • Faciesque in usus eius lebetes ad suscipiendos cineres et vatilla et pateras atque fuscinulas et ignium receptacula; omnia vasa ex aere fabricabis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 27 27:3)

    그리고 재 받이와 삽과 쟁반, 고기 갈고리와 부삽 등 제단에 딸린 모든 기물을 청동으로 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 27장 27:3)

  • Et in usus eius paravit ex aere vasa diversa: lebetes, vatilla et pateras, fuscinulas et ignium receptacula. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 38 38:3)

    그리고 제단에 딸린 모든 기물, 곧 재 받이와 삽과 쟁반, 고기 갈고리와 부삽을 만들었다. 이 모든 기물을 청동으로 만들었다. (불가타 성경, 탈출기, 38장 38:3)

  • et mittebat eam in lebetem vel in caldariam aut in ollam sive in cacabum et omne, quod levabat fuscinula, tollebat sacerdos sibi. Sic faciebant universo Israeli venienti in Silo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 2 2:14)

    냄비나 솥이나 가마솥이나 도가니에 찔러 넣었다. 갈고리에 꽂혀 나오는 것은 무엇이나 사제가 제 것으로 가졌다. 그들은 실로에 오는 모든 이스라엘 사람에게 그런 짓을 하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 2장 2:14)

  • Fecit quoque Hiram lebetes et vatilla et phialas et perfecit omne opus regi Salomoni in templo Domini; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:40)

    히람은 또 냄비와 삽과 쟁반을 만들었다. 이렇게 히람은 솔로몬 임금을 위하여 주님의 집을 짓는 일을 모두 마쳤다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:40)

  • et lebetes et vatilla et phialas. Omnia vasa, quae fecit Hiram regi Salomoni in domo Domini, de aere polito erant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:45)

    냄비와 삽과 쟁반들, 히람이 솔로몬 임금을 위하여 만든, 주님의 집의 이 기물들은 모두 윤이 나는 청동으로 된 것들이었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:45)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION