라틴어-한국어 사전 검색

alia

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (alius의 여성 단수 주격형) 다른 (이)가

    형태분석: alia(어간)

  • (alius의 여성 단수 호격형) 다른 (이)야

    형태분석: alia(어간)

  • (alius의 중성 복수 주격형) 다른 (것)들이

    형태분석: ali(어간) + a(어미)

  • (alius의 중성 복수 대격형) 다른 (것)들을

    형태분석: ali(어간) + a(어미)

  • (alius의 중성 복수 호격형) 다른 (것)들아

    형태분석: ali(어간) + a(어미)

aliā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (alius의 여성 단수 탈격형) 다른 (이)로

    형태분석: ali(어간) + ā(어미)

alius

대명사식 변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: alius, alia, aliud

어원: 2 AL-

  1. 다른, 별개의
  1. other, another

참고

alius ... alius: 하나는 ~ 또 다른 하나는
alii ... alii : 일부는 ~ 또 다른 일부는

격변화 정보

대명사식 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 alius

다른 (이)가

aliī

다른 (이)들이

alia

다른 (이)가

aliae

다른 (이)들이

aliud

다른 (것)가

alia

다른 (것)들이

속격 alīus

다른 (이)의

aliōrum

다른 (이)들의

alīus

다른 (이)의

aliārum

다른 (이)들의

alīus

다른 (것)의

aliōrum

다른 (것)들의

여격 aliī

다른 (이)에게

aliīs

다른 (이)들에게

aliī

다른 (이)에게

aliīs

다른 (이)들에게

aliī

다른 (것)에게

aliīs

다른 (것)들에게

대격 alium

다른 (이)를

aliōs

다른 (이)들을

aliam

다른 (이)를

aliās

다른 (이)들을

aliud

다른 (것)를

alia

다른 (것)들을

탈격 aliō

다른 (이)로

aliīs

다른 (이)들로

aliā

다른 (이)로

aliīs

다른 (이)들로

aliō

다른 (것)로

aliīs

다른 (것)들로

호격 alie

다른 (이)야

aliī

다른 (이)들아

alia

다른 (이)야

aliae

다른 (이)들아

aliud

다른 (것)야

alia

다른 (것)들아

원급 최상급
형용사 alius

다른 (이)가

aliusissimus

가장 다른 (이)가

부사

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • dicens: " Si venerit Esau ad unam turmam et percusserit eam, alia turma, quae reliqua est, salvabitur ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:9)

    그는 ‘에사우가 한 무리에게 달려들어 치더라도, 나머지 한 무리는 살아남을 수 있겠지.’ 하고 생각하였던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 32장 32:9)

  • Quorum quinque iunxit seorsum et sex alia separatim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 36 36:16)

    다섯 폭을 따로 잇고 나머지 여섯 폭도 따로 이었다. (불가타 성경, 탈출기, 36장 36:16)

  • Sin autem plaga rursum effloruerit in domo, postquam eruti sunt lapides et pulvis erasus et alia terra lita, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:43)

    그 돌들을 빼내고 집 벽을 긁어내어 다시 바른 다음에, 그 병이 또 생겨 집에 퍼지면, (불가타 성경, 레위기, 14장 14:43)

  • a vino et omni quod inebriare potest abstinebunt; acetum ex vino et ex qualibet alia potione et, quidquid de uva exprimitur, non bibent; uvas recentes siccasque non comedent (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 6 6:3)

    그는 포도주와 독주를 삼가야 하고, 포도주로 만든 식초와 독주로 만든 식초를 마셔서는 안 된다. 또 어떤 포도즙도 마셔서는 안 되고, 날포도도 건포도도 먹어서는 안 된다. (불가타 성경, 민수기, 6장 6:3)

  • Recordamur piscium, quos comedebamus in Aegypto gratis; in mentem nobis veniunt cucumeres et pepones porrique et cepae et alia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 11 11:5)

    우리가 이집트 땅에서 공짜로 먹던 생선이며, 오이와 수박과 부추와 파와 마늘이 생각나는구나. (불가타 성경, 민수기, 11장 11:5)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.2651%

SEARCH

MENU NAVIGATION