고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: antedīcō, antedīcere, antedīxī, antedictum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antedīcō (나는) 예측한다 |
antedīcis (너는) 예측한다 |
antedīcit (그는) 예측한다 |
복수 | antedīcimus (우리는) 예측한다 |
antedīcitis (너희는) 예측한다 |
antedīcunt (그들은) 예측한다 |
|
과거 | 단수 | antedīcēbam (나는) 예측하고 있었다 |
antedīcēbās (너는) 예측하고 있었다 |
antedīcēbat (그는) 예측하고 있었다 |
복수 | antedīcēbāmus (우리는) 예측하고 있었다 |
antedīcēbātis (너희는) 예측하고 있었다 |
antedīcēbant (그들은) 예측하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | antedīcam (나는) 예측하겠다 |
antedīcēs (너는) 예측하겠다 |
antedīcet (그는) 예측하겠다 |
복수 | antedīcēmus (우리는) 예측하겠다 |
antedīcētis (너희는) 예측하겠다 |
antedīcent (그들은) 예측하겠다 |
|
완료 | 단수 | antedīxī (나는) 예측했다 |
antedīxistī (너는) 예측했다 |
antedīxit (그는) 예측했다 |
복수 | antedīximus (우리는) 예측했다 |
antedīxistis (너희는) 예측했다 |
antedīxērunt, antedīxēre (그들은) 예측했다 |
|
과거완료 | 단수 | antedīxeram (나는) 예측했었다 |
antedīxerās (너는) 예측했었다 |
antedīxerat (그는) 예측했었다 |
복수 | antedīxerāmus (우리는) 예측했었다 |
antedīxerātis (너희는) 예측했었다 |
antedīxerant (그들은) 예측했었다 |
|
미래완료 | 단수 | antedīxerō (나는) 예측했겠다 |
antedīxeris (너는) 예측했겠다 |
antedīxerit (그는) 예측했겠다 |
복수 | antedīxerimus (우리는) 예측했겠다 |
antedīxeritis (너희는) 예측했겠다 |
antedīxerint (그들은) 예측했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antedīcam (나는) 예측하자 |
antedīcās (너는) 예측하자 |
antedīcat (그는) 예측하자 |
복수 | antedīcāmus (우리는) 예측하자 |
antedīcātis (너희는) 예측하자 |
antedīcant (그들은) 예측하자 |
|
과거 | 단수 | antedīcerem (나는) 예측하고 있었다 |
antedīcerēs (너는) 예측하고 있었다 |
antedīceret (그는) 예측하고 있었다 |
복수 | antedīcerēmus (우리는) 예측하고 있었다 |
antedīcerētis (너희는) 예측하고 있었다 |
antedīcerent (그들은) 예측하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | antedīxerim (나는) 예측했다 |
antedīxerīs (너는) 예측했다 |
antedīxerit (그는) 예측했다 |
복수 | antedīxerīmus (우리는) 예측했다 |
antedīxerītis (너희는) 예측했다 |
antedīxerint (그들은) 예측했다 |
|
과거완료 | 단수 | antedīxissem (나는) 예측했었다 |
antedīxissēs (너는) 예측했었다 |
antedīxisset (그는) 예측했었다 |
복수 | antedīxissēmus (우리는) 예측했었다 |
antedīxissētis (너희는) 예측했었다 |
antedīxissent (그들은) 예측했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antedīcar (나는) 예측되자 |
antedīcāris, antedīcāre (너는) 예측되자 |
antedīcātur (그는) 예측되자 |
복수 | antedīcāmur (우리는) 예측되자 |
antedīcāminī (너희는) 예측되자 |
antedīcantur (그들은) 예측되자 |
|
과거 | 단수 | antedīcerer (나는) 예측되고 있었다 |
antedīcerēris, antedīcerēre (너는) 예측되고 있었다 |
antedīcerētur (그는) 예측되고 있었다 |
복수 | antedīcerēmur (우리는) 예측되고 있었다 |
antedīcerēminī (너희는) 예측되고 있었다 |
antedīcerentur (그들은) 예측되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | antedictus sim (나는) 예측되었다 |
antedictus sīs (너는) 예측되었다 |
antedictus sit (그는) 예측되었다 |
복수 | antedictī sīmus (우리는) 예측되었다 |
antedictī sītis (너희는) 예측되었다 |
antedictī sint (그들은) 예측되었다 |
|
과거완료 | 단수 | antedictus essem (나는) 예측되었었다 |
antedictus essēs (너는) 예측되었었다 |
antedictus esset (그는) 예측되었었다 |
복수 | antedictī essēmus (우리는) 예측되었었다 |
antedictī essētis (너희는) 예측되었었다 |
antedictī essent (그들은) 예측되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antedīce (너는) 예측해라 |
||
복수 | antedīcite (너희는) 예측해라 |
|||
미래 | 단수 | antedīcitō (네가) 예측하게 해라 |
antedīcitō (그가) 예측하게 해라 |
|
복수 | antedīcitōte (너희가) 예측하게 해라 |
antedīcuntō (그들이) 예측하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | antedīcere (너는) 예측되어라 |
||
복수 | antedīciminī (너희는) 예측되어라 |
|||
미래 | 단수 | antedīcitor (네가) 예측되게 해라 |
antedīcitor (그가) 예측되게 해라 |
|
복수 | antedīcuntor (그들이) 예측되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | antedīcere 예측함 |
antedīxisse 예측했음 |
antedictūrus esse 예측하겠음 |
수동태 | antedīcī 예측됨 |
antedictus esse 예측되었음 |
antedictum īrī 예측되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | antedīcēns 예측하는 |
antedictūrus 예측할 |
|
수동태 | antedictus 예측된 |
antedīcendus 예측될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | antedictum 예측하기 위해 |
antedictū 예측하기에 |
omnia autem quae dicit Iuppiter ad solutionem pertinent antedictorum. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 257 248:8)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 248:8)
Cum enim huiusmodi signa sint communia et mutabilia, non potest haberi ex ipsis via syllogistica, eo quod nec in omnibus nec in pluribus includunt significatum, sed quantum est de se, sunt iudicia quaedam multis de causis mutabilia, sicut patet per antedicta. (Albertus Magnus, De Fato, Art. 4. An fatum sit scibile 10:7)
(알베르투스 마그누스, , 10:7)
et predicti viginti quinque jurent quod omnia antedicta fideliter observabunt, et pro toto posse suo facient observari. (Magna Carta 63:11)
( 63:11)
Quinetiam in propaginis, quae ad successionem admittebatur, limitatione, eam non ultra personam suam et haeredes ex corpore suo extendi volebat, omissa heredum generalium mentione, sed illud legis decisione, qualis ex verbis antedictis elici poterat, subiiciebat. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM PRIMUM 17:12)
(, , 17:12)
Erigatur autem in medio istius areae fons splendidus aut opus aliquod ex statuis magnificum, pavimentum autem simile sit areae illi antedictae. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XLIII. [ = English XLV] DE AEDIFICIIS 5:5)
(, , 5:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용