고전 발음: []교회 발음: []
기본형: superdīcō, superdīcere, superdīxī, superdictum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | superdīce | ||
복수 | superdīcite | |||
미래 | 단수 | superdīcitō | superdīcitō | |
복수 | superdīcitōte | superdīcuntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | superdīcere | ||
복수 | superdīciminī | |||
미래 | 단수 | superdīcitor | superdīcitor | |
복수 | superdīcuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | superdīcere | superdīxisse | superdictūrus esse |
수동태 | superdīcī | superdictus esse | superdictum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | superdīcēns | superdictūrus | |
수동태 | superdictus | superdīcendus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | superdictum | superdictū |
sed abiisse cum eo simpliciter in silvam ad ligna caedenda, et in succisione lignorum securis fugerit manu, ferrumque lapsum de manubrio amicum eius percusserit et occiderit, hic ad unam supradictarum urbium confugiet et vivet; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:5)
자기 이웃과 함께 나무를 베러 숲으로 가서, 나무를 찍으려고 손에 도끼를 잡고 휘두르다가 도끼날이 자루에서 빠져나가 이웃을 치는 바람에 그 이웃을 죽게 한 자는, 그 성읍들 가운데 한 곳으로 피신하면 살 수 있다. (불가타 성경, 신명기, 19장 19:5)
?si tamen custodieris omne mandatum hoc et feceris, quae hodie praecipio tibi, ut diligas Dominum Deum tuum et ambules in viis eius omni tempore ?addes tibi tres alias civitates et supradictarum trium urbium numerum duplicabis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:9)
곧 내가 오늘 너희에게 명령하는 모든 계명을 명심하여 실천하고 주 너희 하느님을 사랑하며 언제나 그분의 길을 따를 경우에 그렇게 해 주시면, 그때에는 이 성읍 셋에 또 다른 성읍 셋을 보태야 한다. (불가타 성경, 신명기, 19장 19:9)
Si quis autem odio habens proximum suum insidiatus fuerit vitae eius surgensque percusserit illum, et mortuus fuerit, fugeritque ad unam de supradictis urbibus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:11)
그러나 어떤 사람이 이웃을 미워하여, 숨어서 기다리다가 그를 덮쳐 때려 죽게 한 다음, 이 성읍들 가운데 한 곳으로 피신할 경우에는, (불가타 성경, 신명기, 19장 19:11)
Putaverunt enim solito eos more percussos cedere; qui fugam simulaverunt, ut abstraherent eos de civitate et quasi fugientes ad supradictas semitas perducerent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 20 20:32)
(불가타 성경, 판관기, 20장 20:32)
et ibat per singulos annos circumiens Bethel et Galgala et Maspha et iudicabat Israelem in supradictis locis. Revertebaturque in Rama; ibi enim erat domus eius, et ibi iudicabat Israelem. Aedificavit etiam ibi altare Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 7 7:16)
그는 해마다 베텔과 길갈과 미츠파를 돌며, 그 모든 곳에서 이스라엘을 위하여 판관으로 일하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 7장 7:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용