고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: colloquor, colloquī, collocūtus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | colloquor (나는) 말한다 |
colloqueris, colloquere (너는) 말한다 |
colloquitur (그는) 말한다 |
복수 | colloquimur (우리는) 말한다 |
colloquiminī (너희는) 말한다 |
colloquuntur (그들은) 말한다 |
|
과거 | 단수 | colloquēbar (나는) 말하고 있었다 |
colloquēbāris, colloquēbāre (너는) 말하고 있었다 |
colloquēbātur (그는) 말하고 있었다 |
복수 | colloquēbāmur (우리는) 말하고 있었다 |
colloquēbāminī (너희는) 말하고 있었다 |
colloquēbantur (그들은) 말하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | colloquar (나는) 말하겠다 |
colloquēris, colloquēre (너는) 말하겠다 |
colloquētur (그는) 말하겠다 |
복수 | colloquēmur (우리는) 말하겠다 |
colloquēminī (너희는) 말하겠다 |
colloquentur (그들은) 말하겠다 |
|
완료 | 단수 | collocūtus sum (나는) 말했다 |
collocūtus es (너는) 말했다 |
collocūtus est (그는) 말했다 |
복수 | collocūtī sumus (우리는) 말했다 |
collocūtī estis (너희는) 말했다 |
collocūtī sunt (그들은) 말했다 |
|
과거완료 | 단수 | collocūtus eram (나는) 말했었다 |
collocūtus erās (너는) 말했었다 |
collocūtus erat (그는) 말했었다 |
복수 | collocūtī erāmus (우리는) 말했었다 |
collocūtī erātis (너희는) 말했었다 |
collocūtī erant (그들은) 말했었다 |
|
미래완료 | 단수 | collocūtus erō (나는) 말했겠다 |
collocūtus eris (너는) 말했겠다 |
collocūtus erit (그는) 말했겠다 |
복수 | collocūtī erimus (우리는) 말했겠다 |
collocūtī eritis (너희는) 말했겠다 |
collocūtī erunt (그들은) 말했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | colloquar (나는) 말하자 |
colloquāris, colloquāre (너는) 말하자 |
colloquātur (그는) 말하자 |
복수 | colloquāmur (우리는) 말하자 |
colloquāminī (너희는) 말하자 |
colloquantur (그들은) 말하자 |
|
과거 | 단수 | colloquerer (나는) 말하고 있었다 |
colloquerēris, colloquerēre (너는) 말하고 있었다 |
colloquerētur (그는) 말하고 있었다 |
복수 | colloquerēmur (우리는) 말하고 있었다 |
colloquerēminī (너희는) 말하고 있었다 |
colloquerentur (그들은) 말하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | collocūtus sim (나는) 말했다 |
collocūtus sīs (너는) 말했다 |
collocūtus sit (그는) 말했다 |
복수 | collocūtī sīmus (우리는) 말했다 |
collocūtī sītis (너희는) 말했다 |
collocūtī sint (그들은) 말했다 |
|
과거완료 | 단수 | collocūtus essem (나는) 말했었다 |
collocūtus essēs (너는) 말했었다 |
collocūtus esset (그는) 말했었다 |
복수 | collocūtī essēmus (우리는) 말했었다 |
collocūtī essētis (너희는) 말했었다 |
collocūtī essent (그들은) 말했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | colloquere (너는) 말해라 |
||
복수 | colloquiminī (너희는) 말해라 |
|||
미래 | 단수 | colloquitor (네가) 말하게 해라 |
colloquitor (그가) 말하게 해라 |
|
복수 | colloquuntor (그들이) 말하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | colloquī 말함 |
collocūtus esse 말했음 |
collocūtūrus esse 말하겠음 |
수동태 | collocūtum īrī 말해지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | colloquēns 말하는 |
collocūtus 말한 |
collocūtūrus 말할 |
수동태 | colloquendus 말해질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | collocūtum 말하기 위해 |
collocūtū 말하기에 |
Hac institutus prudentia Pythagoras colens secretius deos, quicquid dixit aut voluit auctoritatem esse instituit ratam, et femur suum aureum apud Olympiam saepe monstrabat, et cum aquila colloquens subinde visebatur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 16 20:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 16장 20:1)
Idem enim ille maritus senex cum altero sene vicino colloquens et uxoris locupletis superbiam deprecans, haec ait: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Secundus, XXIII 14:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 14:1)
Cum suis colloquens discipulis, eosdem ad paternam necessitudinem agnoscendam invitabat, quam Deus omnibus cum suis creaturis habet, atque ipsis moventi blandimento memorabat quomodo suos ob oculos unaquaeque earum magnum habeat pondus: (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 129:3)
(교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 129:3)
Quo mortuo, timentes fratres eius et mutuo colloquentes: " Ne forte memor sit iniuriae, quam passus est, et reddat nobis omne malum, quod fecimus ", (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 50 50:15)
요셉의 형들은 아버지가 돌아가신 것을 보고, “요셉이 우리에게 적개심을 품고, 우리가 그에게 저지른 모든 악을 되갚을지도 모르지.” 하면서, (불가타 성경, 창세기, 50장 50:15)
Quīntus, ubi intrāvit, duōs iuvenēs vīdit in atriō colloquentēs. (Oxford Latin Course II, Acadēmīa 29:4)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 29:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0034%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용