라틴어-한국어 사전 검색

cōnsōlātōrēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnsōlātor의 복수 주격형) 위로자들이

    형태분석: cōnsōlātōr(어간) + ēs(어미)

  • (cōnsōlātor의 복수 대격형) 위로자들을

    형태분석: cōnsōlātōr(어간) + ēs(어미)

  • (cōnsōlātor의 복수 호격형) 위로자들아

    형태분석: cōnsōlātōr(어간) + ēs(어미)

cōnsōlātor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnsōlātor, cōnsōlātōris

어원: consolor

  1. 위로자, 위로하는 사람
  1. one who consoles, comforter

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 cōnsōlātor

위로자가

cōnsōlātōrēs

위로자들이

속격 cōnsōlātōris

위로자의

cōnsōlātōrum

위로자들의

여격 cōnsōlātōrī

위로자에게

cōnsōlātōribus

위로자들에게

대격 cōnsōlātōrem

위로자를

cōnsōlātōrēs

위로자들을

탈격 cōnsōlātōre

위로자로

cōnsōlātōribus

위로자들로

호격 cōnsōlātor

위로자야

cōnsōlātōrēs

위로자들아

예문

  • Consolatores potius nos in maeroribus suis quam convivas in prosperis noverint. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Nepotianum Phesbyterum 15:8)

    (히에로니무스, 편지들, 15:8)

  • Nam quod aiunt plerosque consolationibus nihil levari adiunguntque consolatores ipsos confiteri se miseros, cum ad eos impetum suum fortuna converterit, utrumque dissolvitur. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 3 73:7)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 3권 73:7)

  • dixerunt principes filiorum Ammon ad Hanon dominum suum: " Putas quod propter honorem patris tui David miserit ad te consolatores; et non ideo, ut investigaret et exploraret civitatem et everteret eam, misit David servos suos ad te? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 10 10:3)

    암몬 자손의 장수들이 그들의 주군 하눈에게 말하였다. “다윗이 조문 사절들을 보냈다 해서, 임금님께서는 그가 부왕께 경의를 표하는 것으로 보십니까? 이 성읍을 샅샅이 살피고 염탐하여 이곳을 뒤엎으려고, 다윗이 자기 신하들을 임금님께 보낸 것이 아니겠습니까?” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 10장 10:3)

  • Si voluissem ire ad eos, sedebam primus; cumque sederem quasi rex, circumstante exercitu, eram tamen maerentium consolator. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 29 29:25)

    나는 그들의 길을 선택해 주고 으뜸으로 좌정하였으며 군대를 거느린 임금처럼 자리 잡고 앉아 애도하는 이들을 위로하는 사람과도 같았지. (불가타 성경, 욥기, 29장 29:25)

  • Verti me ad alia et vidi calumnias, quae sub sole geruntur, et ecce lacrimae oppressorum, et nemo consolator; et ex parte opprimentium violentia, et nemo consolator. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 4 4:1)

    나는 또 태양 아래에서 자행되는 모든 억압을 보았다. 보라, 억압받는 이들의 눈물을! 그러나 그들에게는 위로해 줄 사람이 없다. 그 억압자들의 손에서 폭력이 쏟아진다. 그러나 그들에게는 위로해 줄 사람이 없다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장 4:1)

유의어

  1. 위로자

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION