고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: cōnsuēscō, cōnsuēscere, cōnsuēvī, cōnsuētum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsuēscō (나는) 경향이 있는다 |
cōnsuēscis (너는) 경향이 있는다 |
cōnsuēscit (그는) 경향이 있는다 |
복수 | cōnsuēscimus (우리는) 경향이 있는다 |
cōnsuēscitis (너희는) 경향이 있는다 |
cōnsuēscunt (그들은) 경향이 있는다 |
|
과거 | 단수 | cōnsuēscēbam (나는) 경향이 있고 있었다 |
cōnsuēscēbās (너는) 경향이 있고 있었다 |
cōnsuēscēbat (그는) 경향이 있고 있었다 |
복수 | cōnsuēscēbāmus (우리는) 경향이 있고 있었다 |
cōnsuēscēbātis (너희는) 경향이 있고 있었다 |
cōnsuēscēbant (그들은) 경향이 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsuēscam (나는) 경향이 있겠다 |
cōnsuēscēs (너는) 경향이 있겠다 |
cōnsuēscet (그는) 경향이 있겠다 |
복수 | cōnsuēscēmus (우리는) 경향이 있겠다 |
cōnsuēscētis (너희는) 경향이 있겠다 |
cōnsuēscent (그들은) 경향이 있겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsuēvī (나는) 경향이 있었다 |
cōnsuēvistī (너는) 경향이 있었다 |
cōnsuēvit (그는) 경향이 있었다 |
복수 | cōnsuēvimus (우리는) 경향이 있었다 |
cōnsuēvistis (너희는) 경향이 있었다 |
cōnsuēvērunt, cōnsuēvēre (그들은) 경향이 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsuēveram (나는) 경향이 있었었다 |
cōnsuēverās (너는) 경향이 있었었다 |
cōnsuēverat (그는) 경향이 있었었다 |
복수 | cōnsuēverāmus (우리는) 경향이 있었었다 |
cōnsuēverātis (너희는) 경향이 있었었다 |
cōnsuēverant (그들은) 경향이 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsuēverō (나는) 경향이 있었겠다 |
cōnsuēveris (너는) 경향이 있었겠다 |
cōnsuēverit (그는) 경향이 있었겠다 |
복수 | cōnsuēverimus (우리는) 경향이 있었겠다 |
cōnsuēveritis (너희는) 경향이 있었겠다 |
cōnsuēverint (그들은) 경향이 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsuēscam (나는) 경향이 있자 |
cōnsuēscās (너는) 경향이 있자 |
cōnsuēscat (그는) 경향이 있자 |
복수 | cōnsuēscāmus (우리는) 경향이 있자 |
cōnsuēscātis (너희는) 경향이 있자 |
cōnsuēscant (그들은) 경향이 있자 |
|
과거 | 단수 | cōnsuēscerem (나는) 경향이 있고 있었다 |
cōnsuēscerēs (너는) 경향이 있고 있었다 |
cōnsuēsceret (그는) 경향이 있고 있었다 |
복수 | cōnsuēscerēmus (우리는) 경향이 있고 있었다 |
cōnsuēscerētis (너희는) 경향이 있고 있었다 |
cōnsuēscerent (그들은) 경향이 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsuēverim (나는) 경향이 있었다 |
cōnsuēverīs (너는) 경향이 있었다 |
cōnsuēverit (그는) 경향이 있었다 |
복수 | cōnsuēverīmus (우리는) 경향이 있었다 |
cōnsuēverītis (너희는) 경향이 있었다 |
cōnsuēverint (그들은) 경향이 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsuēvissem (나는) 경향이 있었었다 |
cōnsuēvissēs (너는) 경향이 있었었다 |
cōnsuēvisset (그는) 경향이 있었었다 |
복수 | cōnsuēvissēmus (우리는) 경향이 있었었다 |
cōnsuēvissētis (너희는) 경향이 있었었다 |
cōnsuēvissent (그들은) 경향이 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsuēsce (너는) 경향이 있어라 |
||
복수 | cōnsuēscite (너희는) 경향이 있어라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsuēscitō (네가) 경향이 있게 해라 |
cōnsuēscitō (그가) 경향이 있게 해라 |
|
복수 | cōnsuēscitōte (너희가) 경향이 있게 해라 |
cōnsuēscuntō (그들이) 경향이 있게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsuēscere | ||
복수 | cōnsuēsciminī | |||
미래 | 단수 | cōnsuēscitor | cōnsuēscitor | |
복수 | cōnsuēscuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsuēscere 경향이 있음 |
cōnsuēvisse 경향이 있었음 |
cōnsuētūrus esse 경향이 있겠음 |
수동태 | cōnsuēscī | cōnsuētus esse | cōnsuētum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsuēscēns 경향이 있는 |
cōnsuētūrus 경향이 있을 |
|
수동태 | cōnsuētus | cōnsuēscendus |
Paulatim autem Germanos consuescere Rhenum transire et in Galliam magnam eorum multitudinem venire populo Romano periculosum videbat, neque sibi homines feros ac barbaros temperaturos existimabat quin, cum omnem Galliam occupavissent, ut ante Cimbri Teutonique fecissent, in provinciam exirent atque inde in Italiam contenderent [, praesertim cum Sequanos a provincia nostra Rhodanus divideret]; quibus rebus quam maturrime occurrendum putabat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXXIII 33:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 33장 33:3)
Mala est voluptas ad alienum consuescere. (Publilius Syrus, Sententiae, 3 3:25)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 3:25)
Talis notae vitulos oportet, cum adhuc teneri sunt, consuescere manu tractari, ad praesepia religari, ut exiguus in domitura labor eorum et minus sit periculi. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 2 1:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 2장 1:1)
"Aegre reprehendas, quod sinas consuescere." (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Laetam De Institutione Filiae 8:4)
(히에로니무스, 편지들, 8:4)
"Aegre reprehendas, quod sinas consuescere." (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Pacatulam 4:16)
(히에로니무스, 편지들, 4:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0078%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용