라틴어-한국어 사전 검색

factī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (factum의 단수 속격형) 사실의

    형태분석: fact(어간) + ī(어미)

factum

2변화 명사; 중성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: factum, factī

어원: faciō(만들다, 하다)의 분사 중성형

  1. 사실, 행위, 행동
  2. 업적, 성취
  1. fact, deed, act
  2. achievement

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 factum

사실이

facta

사실들이

속격 factī

사실의

factōrum

사실들의

여격 factō

사실에게

factīs

사실들에게

대격 factum

사실을

facta

사실들을

탈격 factō

사실로

factīs

사실들로

호격 factum

사실아

facta

사실들아

예문

  • Et facti sunt omnes dies Cainan nongenti decem anni, et mortuus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:14)

    케난은 모두 구백십 년을 살고 죽었다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:14)

  • Et facti sunt dies Adam, postquam genuit Seth, octingenti anni, genuitque filios et filias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:4)

    셋을 낳은 다음, 아담은 팔백 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:4)

  • Et facti sunt omnes dies Seth nongentorum duodecim annorum, et mortuus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:8)

    셋은 모두 구백십이 년을 살고 죽었다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:8)

  • Et facti sunt omnes dies Mathusalae nongenti sexaginta novem anni, et mortuus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:27)

    므투셀라는 모두 구백육십구 년을 살고 죽었다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:27)

  • Et facti sunt omnes dies Malaleel octingenti nonaginta quinque anni, et mortuus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:17)

    마할랄엘은 모두 팔백구십오 년을 살고 죽었다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:17)

유의어 사전

1. Agere (ἄγειν) has an effect that exists in time only, like to do; facere, an effect that exists in space also, as to make. The acta are past as soon as the agens ceases, and remain invisible in the memory; the facta cannot properly be said to exist till the faciens ceases. Quintil. ii. 18. The agens is supposed to be in a state of activity of some kind; the faciens in a state of productive activity. 2. Agere means ‘to do’ something for one’s own interest; gerere (ἀγείρειν), for the interest of another, to execute a commission. Cic. Verr. i. 38. Quæ etiamsi voluntate Dolabellæ fiebant, per istum tamen omnia gerebantur. 3. Opus is the result of facere, as the work, ἔργον; factum is the result of agere, as the transaction; res gestæ are deeds [e.g. in war], πράξεις; acta are only political enactments. Cic. Att. xiv. 17. Multa de facto ac de re gesta; the former by the exertions of Amatius, the latter by his own wise and spirited animadversions through Dolabella. 4. Age, agedum, is an earnest exhortation, as ‘On, on!’ I nunc is an ironical exhortation, as ‘Go to!’ 5. Agere means to be active, and in the midst of business; degere, to live somewhere in a state of rest, in voluntary or involuntary inactivity. Tac. Ann. xv. 74. Deum honor principi non ante habetur, quam agere inter homines desierit, compared with iv. 54. Certus procul urbe degere. (v. 327.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 업적

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1017%

SEARCH

MENU NAVIGATION