라틴어-한국어 사전 검색

immūnissimō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (immūnis의 최상급 남성 단수 여격형) 가장 세금을 면제받는 (이)에게

    형태분석: immūn(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (immūnis의 최상급 남성 단수 탈격형) 가장 세금을 면제받는 (이)로

    형태분석: immūn(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (immūnis의 최상급 중성 단수 여격형) 가장 세금을 면제받는 (것)에게

    형태분석: immūn(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (immūnis의 최상급 중성 단수 탈격형) 가장 세금을 면제받는 (것)로

    형태분석: immūn(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

immūnis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: immūnis, immūne

어원: 2 MV-

  1. 세금을 면제받는, 면제받는
  1. free or exempt from taxes or public service

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 immūnissimus

가장 세금을 면제받는 (이)가

immūnissimī

가장 세금을 면제받는 (이)들이

immūnissima

가장 세금을 면제받는 (이)가

immūnissimae

가장 세금을 면제받는 (이)들이

immūnissimum

가장 세금을 면제받는 (것)가

immūnissima

가장 세금을 면제받는 (것)들이

속격 immūnissimī

가장 세금을 면제받는 (이)의

immūnissimōrum

가장 세금을 면제받는 (이)들의

immūnissimae

가장 세금을 면제받는 (이)의

immūnissimārum

가장 세금을 면제받는 (이)들의

immūnissimī

가장 세금을 면제받는 (것)의

immūnissimōrum

가장 세금을 면제받는 (것)들의

여격 immūnissimō

가장 세금을 면제받는 (이)에게

immūnissimīs

가장 세금을 면제받는 (이)들에게

immūnissimae

가장 세금을 면제받는 (이)에게

immūnissimīs

가장 세금을 면제받는 (이)들에게

immūnissimō

가장 세금을 면제받는 (것)에게

immūnissimīs

가장 세금을 면제받는 (것)들에게

대격 immūnissimum

가장 세금을 면제받는 (이)를

immūnissimōs

가장 세금을 면제받는 (이)들을

immūnissimam

가장 세금을 면제받는 (이)를

immūnissimās

가장 세금을 면제받는 (이)들을

immūnissimum

가장 세금을 면제받는 (것)를

immūnissima

가장 세금을 면제받는 (것)들을

탈격 immūnissimō

가장 세금을 면제받는 (이)로

immūnissimīs

가장 세금을 면제받는 (이)들로

immūnissimā

가장 세금을 면제받는 (이)로

immūnissimīs

가장 세금을 면제받는 (이)들로

immūnissimō

가장 세금을 면제받는 (것)로

immūnissimīs

가장 세금을 면제받는 (것)들로

호격 immūnissime

가장 세금을 면제받는 (이)야

immūnissimī

가장 세금을 면제받는 (이)들아

immūnissima

가장 세금을 면제받는 (이)야

immūnissimae

가장 세금을 면제받는 (이)들아

immūnissimum

가장 세금을 면제받는 (것)야

immūnissima

가장 세금을 면제받는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 immūnis

세금을 면제받는 (이)가

immūnior

더 세금을 면제받는 (이)가

immūnissimus

가장 세금을 면제받는 (이)가

부사 immūniter

세금을 면제받게

immūnius

더 세금을 면제받게

immūnissimē

가장 세금을 면제받게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Neque alliges duplicia peccata; nec enim in uno eris immunis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 7 7:8)

    같은 죄를 두 번 짓지 마라. 정녕 단 한 번의 죄악도 벌을 면할 수 없으리라. (불가타 성경, 집회서, 7장 7:8)

  • Fili, ne in multis sint actus tui; etsi festinaveris, non eris immunis a delicto: si enim persecutus fueris, non apprehendes, et non effugies, si discurreris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 11 11:10)

    얘야, 너무 많은 일을 벌이지 마라. 일이 많으면 벌을 면하지 못한다. 추구한다고 다 얻을 수는 없고 달아난다고 벗어나는 것은 아니다. (불가타 성경, 집회서, 11장 11:10)

  • Et sicut sescenta milia peditum, qui congregati sunt in duritia cordis sui; et, si unus fuisset cervicatus, mirum si fuisset immunis: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 16 16:11)

    목이 뻣뻣한 자가 하나라도 있을 때 그가 벌받지 않는다면 이상한 일이다. 사실 그분께는 자비와 분노가 있으니 그분께서는 용서도 잘하시고 진노도 내리신다. (불가타 성경, 집회서, 16장 16:11)

  • Nominatio vero Dei non sit assidua in ore tuo, et nominibus sanctorum non admiscearis, quoniam non eris immunis ab eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 23 23:10)

    끊임없이 문초를 당하는 종이 상처가 가시지 않듯 언제나 그분의 이름을 부르며 맹세하는 자도 결코 죄악에서 깨끗해지지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 23장 23:10)

  • quia ecce in civitate, super quam invocatum est nomen meum, ego incipio affligere, et vos immunes eritis? Non eritis immunes; gladium enim ego voco super omnes habitatores terrae, dicit Dominus exercituum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 25 25:29)

    보라, 내 이름으로 불리는 그 도성에 내가 재앙을 일으키기 시작하는데, 너희가 벌받지 않을 수 있겠느냐? 너희는 벌받지 않을 수 없으리니, 내가 이 땅의 모든 주민에게 칼을 불러들이고 있기 때문이다. 만군의 주님의 말씀이다.’” (불가타 성경, 예레미야서, 25장 25:29)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION