고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: incertus, incerta, incertum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | incertior 더 불확실한 (이)가 | incertiōrēs 더 불확실한 (이)들이 | incertius 더 불확실한 (것)가 | incertiōra 더 불확실한 (것)들이 |
속격 | incertiōris 더 불확실한 (이)의 | incertiōrum 더 불확실한 (이)들의 | incertiōris 더 불확실한 (것)의 | incertiōrum 더 불확실한 (것)들의 |
여격 | incertiōrī 더 불확실한 (이)에게 | incertiōribus 더 불확실한 (이)들에게 | incertiōrī 더 불확실한 (것)에게 | incertiōribus 더 불확실한 (것)들에게 |
대격 | incertiōrem 더 불확실한 (이)를 | incertiōrēs 더 불확실한 (이)들을 | incertius 더 불확실한 (것)를 | incertiōra 더 불확실한 (것)들을 |
탈격 | incertiōre 더 불확실한 (이)로 | incertiōribus 더 불확실한 (이)들로 | incertiōre 더 불확실한 (것)로 | incertiōribus 더 불확실한 (것)들로 |
호격 | incertior 더 불확실한 (이)야 | incertiōrēs 더 불확실한 (이)들아 | incertius 더 불확실한 (것)야 | incertiōra 더 불확실한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | incertus 불확실한 (이)가 | incertior 더 불확실한 (이)가 | incertissimus 가장 불확실한 (이)가 |
부사 | incertē 불확실하게 | incertius 더 불확실하게 | incertissimē 가장 불확실하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
non sollicitus futuri pendet ex eventu semper incertiora rependenti. (Seneca, De Consolatione ad Marciam, L. Annaei Senecae dialogorum Liber VI: ad Marciam, De Consolatione 114:5)
(세네카, , 114:5)
cum ipsa per se res anceps esset, prout cuiusque ingenium erat atrocius mitiusve suadentibus, tum incertiora omnia unus ex Privernatibus legatis fecit, magis condicionis in qua natus esset quam praesentis necessitatis memor; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VIII 297:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 297:1)
nox deinde incertiora omnia fecit; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Book XXIX 379:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Book XXIX권 379:1)
tum alterum carmen recitatum, non eo tantum obscurius incertiora futura praeteritis sunt, sed perplexius etiam scripturae genere. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXV 177:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 177:1)
Vir autem quidam tetendit arcum in incertum sagittam dirigens et percussit regem Israel inter iuncturas et loricam. At ille dixit aurigae suo: " Verte manum tuam et eice me de exercitu, quia graviter vulneratus sum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 22 22:34)
그런데 어떤 병사가 무턱대고 쏜 화살이 이스라엘 임금을 맞추었다. 화살이 갑옷 가슴막이의 이음매에 꽂히자, 임금은 자기 병거를 모는 부하에게 말하였다. “병거를 돌려 싸움터에서 빠져나가자. 내가 부상을 입었다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 22장 22:34)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0191%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용